chance to return to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «chance to return to»

chance to return toшанс вернуться

I was merely offering you the chance to return to your home.
Я просто предлагаю тебе шанс вернуться домой.
I'm not feeling blithe about it myself, But if I back out now, I lose my chance to return to lallybroch a free man.
Я и сам не в восторге от этого, но если отказаться сейчас, то потеряю шанс вернуться в Лалли-Брох свободным.
I offer you the chance to return to your home,
Я предлагаю вам шанс чтобы вернуться домой,
As a city, we have to give Harvey every chance to return to society.
Мы должны дать Харви шанс вернуться в общество.
advertisement

chance to return toвозможность вернуться к

We're just grateful for the chance to return to normal.
Мы благодарны возможности вернуться к нормальной жизни.
I would offer you the chance to return to the world as banelings, but alas, you're both far too pious to accept the Keeper's generous proposal.
Я мог бы предложить вам возможность вернуться к жизни, будучи бейлингами, но увы, такие святоши как вы, не в состоянии оценить щедрость Владетеля.
advertisement

chance to return to — другие примеры

But then one morning, a boring rainy morning.. Mario was offered the chance to return to his old desk, comfortable and protected.
Но вот однажды утром, тоскливым дождливым утром, у Марио появился шанс опять сесть за свою старую парту, удобную и исправную.
Our one chance to return to our own galaxy is dependant upon the navigational skills of the Medusan ambassador.
Наш единственный шанс вернуться в нашу галактику зависит от навигационных способностей медузианского посла.
I offer you one final chance to return to my side, Rayden. To rule all realms with your family.
я даю тебе последний шанс присоединится ко мне, Райден, чтобы управлять одним семейством
My father has offered me a chance to return to Metropolis.
Мой отец предложил мне шанс вернуться в Метрополис.
Inverness, and from there only a brief journey would take me to the stones at Craigh na Dun and a chance to return to my own time.
Инвернесс, а оттуда небольшая прогулка к камням на холме Крейг-на-Дун и возможность попытаться вернуться в свое время.
Показать ещё примеры...