cease to exist — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «cease to exist»

cease to existперестанет существовать

The Man needs the company of his own kind, or he will cease to exist.
Человеку нужна компания себе подобных, иначе он перестанет существовать.
Even the Man will cease to exist.
Даже Человек перестанет существовать.
He will cease to exist.
Он перестанет существовать.
If she is allowed to infiltrate this world then George Costanza, as you know him, ceases to exist.
Если она сможет проникнуть в этот мир тогда Джордж Костанцо, такой, которым ты его знаешь, перестанет существовать.
Martine Love will cease to exist.
Мартин Лав перестанет существовать.
Показать ещё примеры для «перестанет существовать»...
advertisement

cease to existпрекратит своё существование

We have no desire to be here when this planet ceases to exist.
У нас нет желания находиться здесь, когда эта планета прекратит свое существование.
In a few generations, we, the highest life form in the cosmos would cease to exist.
Через несколько поколений, мы, самая наивысшая форма жизни в космосе прекратит своё существование.
Soon, Roland Walter Dutton will cease to exist.
Скоро Роланд Уолтер Даттон прекратит свое существование.
Wherever it is, Jennifer Elliot will cease to exist.
Как бы то ни было, Дженифер Эллиот прекратит своё существование.
If she is allowed to infiltrate this world then George Costanza as you know him ceases to exist.
Если позволишь ей проникнуть в этот мир то Джордж Костанцо, которого ты знаешь, прекратит свое существование.
Показать ещё примеры для «прекратит своё существование»...
advertisement

cease to existпрекратит существовать

This village will cease to exist.
Деревня прекратит существовать.
But Terboven has said repeatedly that Norway will cease to exist.
Но Тербовен неоднократно говорил что Норвегия прекратит существовать.
This version of ourselves will cease to exist, and our mission will be over.
Эта версия нас прекратит существовать, и наша миссия будет закончена.
And if we don't migrate, our civilization will cease to exist.
И если мы не переселимся, наша цивилизация прекратит существовать.
You cease to exist.
Ты прекратишь существовать.
Показать ещё примеры для «прекратит существовать»...
advertisement

cease to existперестаёт существовать

If not, your organization ceases to exist.
Если нет — ваша организация перестает существовать.
It ceases to exist.
Перестает существовать.
Does it cease to exist?
Он перестает существовать?
Once evicted from from a human body, a lower angel doesn't cease to exist.
Изгнанный из человеческого тела, низший ангел не перестает существовать.
Once evicted from from a human body, a lower angel doesn't cease to exist. — Edward.
Изгнанный из человеческого тела, низший ангел не перестает существовать.
Показать ещё примеры для «перестаёт существовать»...

cease to existсуществовать

Whether secretly or not, we must change completely, or cease to exist altogether.
Скрытно или нет, но мы должны измениться, или вовсе перестать существовать.
If a set of twins doesn't merge, then the Gemini bloodline will cease to exist upon my death.
Если близнецы не соединяться, семья Близнецов перестанет существовать.
[THE ANDROID] Or we could all simply cease to exist.
Либо мы можем прекратить существовать.
I think I've ceased to exist.
Мне кажется меня не существует.
— I cease to exist.
меня не существует.
Показать ещё примеры для «существовать»...

cease to existисчезнет

By extrapolating the rate of disappearance of nearby celestial bodies, I calculate that this section of the galaxy will cease to exist in 27 standard days. Ta-dah!
Экстраполируя темпы исчезновения ближайших систем, я рассчитал, что этот сектор галактики исчезнет через 27 стандартных дней.
Well, it might continue parallel to the new branch, but most likely it ceases to exist.
Может продолжаться параллельно с новым, но скорее всего исчезнет.
Everything that you have been, will cease to exist.
Всё, чем ты была, исчезнет.
We may even cease to exist.
Мы можем и вовсе исчезнуть.
You don't believe Raymond Reddington could cease to exist in 60 seconds?
Неужели, ты веришь, что Рэймонд Реддингтон не сможет исчезнуть за 60 секунд?
Показать ещё примеры для «исчезнет»...