casinos — перевод на русский

Варианты перевода слова «casinos»

casinosказино

Races, casino, bars all open...
Скачки, казино, множество баров ...
Always Cannes, Biarritz, the casinos...
Как всегда Канны, Биарриц, казино...
I returned to Monaco... and my casino job at table 4.
Я возвратился в Монако, и занял своё место в казино за столом 4.
I made my real debut in a real casino.
И вот однажды я дебютировал в настоящем казино.
One memorable night about 11:00 I entered the Aix-les-Bains casino... with the 9 of hearts, spades, clubs and diamonds up my sleeve. I was looking for a banco worthy of me.
Однажды вечером, памятным вечером для меня я вошёл в казино около 11 часов с девятками всех мастей в моих рукавах.
Показать ещё примеры для «казино»...
advertisement

casinosвладелец казино

And Señor Boris who owns the casino gave me 12 hours to pay up.
Сеньор Борис, владелец казино, дал мне 12 часов, чтобы вернуть долг.
Raymond Larocque, the casino owner.
Раймон Ларок, владелец казино.
The casino owner?
Владелец казино?
Owns the casino.
Владелец казино.
He's the owner of the Casino.
А вот и владелец казино.
Показать ещё примеры для «владелец казино»...
advertisement

casinosигорным

Payoffs are how the casino business in Costa Rica works.
Взятки, вот как работает игорный бизнес в Коста-Рике.
— Okay, well, we're not in the casino business, Mr. Anderson. We're in the sports business.
— У нас не игорный бизнес, мистер Андерсон, у нас спортивный бизнес.
All right, Mr. Farrel. You're under arrest for illegally operating a gambling casino.
Хорошо, мистер Фаррелл вы арестованы за то, что руководите игорным домом.
— I'm going to learn the casino business.
Я собираюсь заняться игорным бизнесом.
It's the reason why you wanted to get in the casino business with Wayne Hastings in the first place.
Вы же за этим хотели ввязать в игорный бизнес Уэйна Гастингса.
Показать ещё примеры для «игорным»...
advertisement

casinosотеля-казино

We've received a large order from the Rio Hotel and Casino in Las Vegas.
Мы получили большой заказ от отеля-казино « Riо» в Лас-Вегасе.
This time, next year, you'll all be back for the opening of the Ripley Holden Casino Hotel.
Уже в следующем году вы все попадете на открытие Отеля-казино Рипли Холдена.
This time, next year, you'll all be back for the opening of the Ripley Holden Casino Hotel.
Уже в следующем году вы все попадете на открытие отеля-казино Рипли Холдена
The Casino Hotel, when it's built.
Отеля-казино, когда его построят.
For any Hotel Casino,
Для любого Отеля-Казино,
Показать ещё примеры для «отеля-казино»...

casinosзал казино

Ray says he got Nicole and Roberta on tape on the casino floor at 1:20 AM.
Николь и Роберта есть на записях в зале казино в 1:20 ночи.
All passengers report immediately to the casino on the main deck.
Всех пассажиров прошу — собраться в зале казино. — Это не хорошо.
So if you think that this table is the casino floor, then salt and pepper shakers are your spotters.
Хорошо, допустим, этот стол — зал казино, и солонки — это наблюдатели.
Now, they're not gonna let animals on to the casino floor, so expect some kind of disguise.
Животных в зал казино не пускают, значит, они как-то замаскировались.
We are in the casino.
Мы в зале казино.
Показать ещё примеры для «зал казино»...

casinosпостроить казино

Do you think Mr. Perkins has unwisely informed McCann... that we wish to build a casino on Luna Bay?
Ть? думаешь, мистер Перкинс по глупости проинформировал МакКенна, что мь? хотим построить казино на Луна Бей?
It was commissioned by a group which is trying to build a casino.
Она была сделана группой, которая пыталась построить казино.
Would you like to know where the casino is going to go?
Вы хотите узнать, где планировали построить казино?
It was Jack Witten's vision to build a casino that resembled his father's old Hollywood movie studio.
Джек Уиттен хотел построить казино своей мечты, которое походило бы на старую отцовскую киностудию в Голливуде.
— By building a casino... I could tighten my stranglehold on this dismal town!
Построив казино: я смогу зажать мертвой хваткой этот унылый город!

casinosигровой

I came to Kamagasaki in 1960. I had heard about a great casino. But I found nothing.
В 1960 я узнал, что открылось новый игровой дом в Камагасаки, но оказалось, что это вранье.
I heard you've gone into the casino business.
Я слышал, что вы начали игровой бизнес.
Apparently, your ex won 200 grand but kept a hundred of it in his casino account, which is why we never saw the full amount on his tax returns.
Твой бывший выиграл 200 тысяч, но они хранили 100 тысяч на его игровом счете в казино, поэтому мы не видели всей суммы в его налоговых документах.
Once the guards hit the casino floor a white van will pull up outside.
Как только ваши охранники выйдут в игровой зал к выходу подъедет фургон.
Gambling casinos, wedding chapels, pawn shops, lawyers' offices.
Игровые дома, брачные агентства, ломбарды, конторки адвокатов.