cargo hold — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «cargo hold»

«Cargo hold» на русский язык переводится как «грузовой трюм» или «грузовое отделение».

Варианты перевода словосочетания «cargo hold»

cargo holdв грузовой трюм

Put Captain Solo in the cargo hold.
Отнесите капитана Соло в грузовой трюм.
Beaming the probe into the cargo hold.
Транспортирую зонд в грузовой трюм.
— Put Captain Solo in the cargo hold.
— Поместите капитана Соло в грузовой трюм.
Cargo hold is probably where they are.
Они скорей всего в грузовом трюме.
[ONE] And the fact that we have a cargo hold full of weapons, that's a coincidence? You're forgetting one important detail:
Тогда оружие в нашем грузовом трюме — это просто случайность?
Показать ещё примеры для «в грузовой трюм»...
advertisement

cargo holdгрузовой отсек

Nyssa, I want you to take the Tardis back to the Concorde cargo hold.
Нисса, я хочу, чтобы ты отправила ТАРДИС обратно в грузовой отсек Конкорда.
Check the cargo hold!
Проверьте грузовой отсек! Там могут быть члены команды!
The cargo hold is crammed with valuable supplies.
Грузовой отсек переполнен ценным грузом.
Take that to the secondary cargo hold.
Нужно перенести это во второй грузовой отсек.
— Through the cargo hold.
— Через грузовой отсек.
Показать ещё примеры для «грузовой отсек»...
advertisement

cargo holdв трюм

About 100 Chinese stowed away in the cargo hold of a container ship.
Около 100 китайских нелегалов приплыли в трюме контейнеровоза.
You know, when they're in the cargo hold and they're in the car and it's super-steamy and the --
Знаете, когда они были в трюме, залезли в машину, образовалось много пара и...
You think tomorrow's good for the 14 Uzbek girls sitting in a cargo hold on the way to Long Beach?
Думаете, завтра подойдёт 14 узбекским девушкам, сидящих в трюме на пути в Лонг-Бич?
They probably got Capt. Marquette and the Jaridian in the cargo hold.
Капитан Маркетт и джаридианцы, видимо, в трюме.
And this in the cargo hold.
А в трюме вот это.
Показать ещё примеры для «в трюм»...
advertisement

cargo holdв грузовом

And after seven turbulent hours in the cargo hold of a C-1 30 I arrived in San Diego, went straight to the dock and in front of the entire crew of the U.S.S. Missouri, I kissed him.
После семи часов перелета в грузовом отделе С — 130, я приехала в Сан Диего, сразу же пошла к бухте и поцеловала его прямо перед всем экипажем корабля Миссури.
Cargo hold's empty.
В грузовом пусто.
He tracked me down to the cargo hold.
Он проследил за мной до грузового люка.
You have one sitting in the cargo hold of your ship, but I'm still willing to work with you.
У тебя тоже, сидит в грузовой и управляет твоим судном, но я все равно готов с тобой работать.
— Mission prep in five, cargo hold. — Right.
— Подготовка к миссии, через 5 минут в грузовой кабине.

cargo holdв багажном отсеке

So, we know why Hank Gerrard's body was stuffed into the cargo hold.
Итак, мы знаем, почему тело Хэнка Джерарда было в багажном отсеке
I talked to the company to see if he could travel with you, but he's too big, he has to go in the cargo hold.
Я разговаривал в авиакомпанией, чтобы узнать, можно ли ему лететь с тобой, в салоне, но он слишком большой и может лететь только в багажном отсеке для животных.
And since there are any number of ways to sneak into the country, like merchant ships and cargo holds...
Есть много способов проникнуть в страну например торговые корабли, багажные отсеки....
The cargo hold makes sense in that the flight was doomed to crash anyway.
Багажный отсек — в этом есть смысл ведь самолет все равно разобьется
Get down to the cargo hold, yeah?
Спускайся в багажный отсек?