capitol — перевод на русский

Быстрый перевод слова «capitol»

На русский язык слово «capitol» переводится как «капитолий».

Варианты перевода слова «capitol»

capitolкапитолий

Perhaps the Capitol will send help.
Может быть Капитолий вышлет помощь.
The Capitol?
Капитолий?
See that the accused gets no opportunity to leave the Capitol.
Проследите, чтобы обвиняемый не имел возможности покинуть Капитолий.
Not the White House or the capitol building or the Lincoln Memorial.
Ни Белый Дом или Капитолий или мемориал Линкольну.
— To your pressroom then to Capitol Hill. One thing about the communication workers we know how to communicate.
— В ваш пресс-зал, потом в Капитолий, одна вещь о служащих связи, мы знаем, как связываться.
Показать ещё примеры для «капитолий»...
advertisement

capitolкапитолия

Later I went with Castellan Spandrell to the Capitol Museum where the TT capsule had been transferred.
Позже я отправился вместе с Кастеляном Спандреллом к Музею Капитолия, куда передали капсулу ТТ.
After your smug, taunting, calamitous performance on Capitol Beat!
После твоего самодовльного и наглого выступления на «Пульсе Капитолия»!
The woman who was on Capitol Beat with Sam Sunday.
Женщина, которая выступала в шоу Пульс Капитолия с Сэмом в воскресенье вечером.
This is Tracey Kimberly... reporting live from the capitol... where we have just witnessed a stunning turn of events... orchestrated by a relatively unknown lawyer... from the firm of Whiteman, Small, Johnson.
Это Трэйси Кимберли.. с прямой трансляцией из Капитолия... где мы только что являлись свидетелями неожиданного поворота событий.. под непосредственным влиянием никому не известного адвоката с фирмы Вайтмэн Смол Джонсон.
— Near the Capitol?
— Возле Капитолия?
Показать ещё примеры для «капитолия»...
advertisement

capitolкапитолии

Will it take long to reach the Capitol?
Займет много времени, чтобы достичь Капитолии?
Yes, yes Senex is at the Capitol.
Да, да Сенекс находится в Капитолии.
To monitor life in the Capitol.
Ну, контролирует жизнь в Капитолии.
However, one rumour being heard increasingly in the Capitol today says the vessel is a US submarine that has disappeared whilst on routine patrol in the area.
Тем не менее, в Капитолии возрастают слухи, что судно — это субмарина США, пропавшая при патрулировании этого района.
You convinced the people in The Capitol.
Зрителей в Капитолии вы убедили.
Показать ещё примеры для «капитолии»...
advertisement

capitolстолица

The capitol is...
Столица...
— The Capitol will burn!
Столица сгорит!
United States Capitol?
Столица Соединенных Штатов?
They've got the state capitol there.
Это столица штата.
There it is, the stately capitol of Fry's bowel.
Вот она, величественная столица Фраевского кишечника:
Показать ещё примеры для «столица»...

capitolконгресса

That cover the state capitol system.
Которые охраняют здание конгресса.
Why was he travelling with Capitol Police protection?
Почему он передвигается под защитой Полиции Конгресса?
Like when Cokie Roberts pretended to report from Capitol Hill.
Типа как Коки Робертс притворялась, что ведёт репортаж из Конгресса.
No Capitol Hill, no committees, no debates.
Никакого Конгресса, комитетов и дебатов.
And in many ways, the US news media were equal partners with the officials in Washington and on Capitol
Различным образом СМИ были равноправными партнерами чиновников Вашингтона и Конгресса в подготовке повестки дня войны.
Показать ещё примеры для «конгресса»...

capitolкапитолийском

For the past several days on Capitol Hill in Washington DC mass demonstrations of tens of thousands of people are daily events.
В последние несколько дней на Капитолийском Холме в Вашингтоне, проходят массовые демонстрации тысяч людей.
Well, senator, rules may not mean anything on Capitol Hill, but they still mean something to me.
Ну, сенатор, правила могут ничего не значить на Капитолийском холме но здесь они кое-что значат.
And I got to get up to Capitol Hill.
И я должен быть на Капитолийском холме.
I thought you were only working the White House and Capitol Hill.
Я думал ты работаешь только в Белом Доме и на Капитолийском холме.
Big cutbacks in federal spending is the hot topic on Capitol Hill this week, with legislators vowing to trim the federal budget.
Большое сокращение федеральных расходов было главной новостью на Капитолийском холме всю неделю, законодатели пообещали сократить федеральный бюджет.
Показать ещё примеры для «капитолийском»...

capitolздание капитолия

Alien troops have taken the capitol building and other positions.
Чужие войска взяли здание Капитолия и другие позиции.
This is the Capitol building.
Это здание Капитолия.
The Capitol building.
Здание Капитолия.
The State Capitol...
Здание капитолия...
If somebody blows up the Capitol during the speech, I'd move up.
Если кто-то взорвет здание Капитолия во время выступления, думаю, я поднимусь на несколько пунктов.
Показать ещё примеры для «здание капитолия»...

capitolкапитолию

And if a girl from District 12 of all places can defy The Capitol and walk away unharmed, what is to prevent them from doing the same?
Если девчонка из дистрикта 12 смеет бросить вызов Капитолию, без каких либо последствий, что может помешать им сделать то же?
Katniss and I want to share with you our victory. And our gratitude to The Capitol for bringing us together.
Мы с Китнисс хотим разделить с вами нашу победу и нашу благодарность Капитолию, за то, что он свел нас вместе.
I must walk three miles a day around that Capitol.
Я прохожу по 5 километров в день по Капитолию.
I have the keys to the capitol.
У меня ключи к Капитолию.
I warned Johnson that we were going to the Capitol.
Я предупредил Джонсона, что мы пойдём к Капитолию.
Показать ещё примеры для «капитолию»...

capitolкапитолием

There can be only one reason why Washington would deploy such volatile ordnance right under the Capitol.
У Вашингтона могла быть только одна причина использовать такие взрывоопасные боеприпасы прямо под Капитолием.
When she first moved to D.C., she lived near the Capitol, so downtown maybe.
Когда она переехала в Вашингтон, она поселилась рядом с Капитолием, значит, может быть в центре.
As alone as anyone can be in the streets of my nation's capitol.
Настолько, насколько кто-то может быть «один» на улицах рядом с Капитолием.
She's a mutt that The Capitol created to destroy us!
Она мутант, созданный Капитолием, чтобы уничтожить нас!
Because, uh, I have a slide of the Capitol building that I'd like projected behind me.
Просто у меня тут слайд с Капитолием, который надо вывести на проектор.
Показать ещё примеры для «капитолием»...

capitolкапитолийский

Rumors abound on Capitol Hill that there were...
Капитолийский холм полнится слухами о том, что были другие...
And not only is the Pentagon an organ of American power, — but so is their house... — Capitol Hill.
А кроме Пентагона у американцев есть ещё один дом... — Капитолийский холм, Белый Дом.
The Bush administration sends its top guns from the Pentagon to Capitol Hill in an effort to reassure all Americans.
Администрация буша направляет своих лучших стрелков из Пентагона на Капитолийский холм в попытке успокоить всех американцев.
Boss, police are canvassing the National Capitol region, but... so far nothing.
Босс, полиция прочесывает Капитолийский район, но... пока ничего.
I want his statement on a 302 before he goes to Capitol Hill.
Я хочу услышать, что он скажет по поводу финансовых отчетов. до того, как отправится на Капитолийский холм.
Показать ещё примеры для «капитолийский»...