camouflage — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «camouflage»

/ˈkæmʊflɑːʒ/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «camouflage»

На русский язык «camouflage» переводится как «камуфляж».

Варианты перевода слова «camouflage»

camouflageкамуфляж

Camouflage is the first necessity in our trade.
Камуфляж в нашей профессии это самое важное.
Who says camouflage says disguise.
Кто говорит камуфляж, тот говорит маскировка. Принятие внешнего вида кого-то другого.
Yeah, interesting technique, camouflage and defence.
Да, интересная техника, камуфляж и защита.
Camouflage.
Камуфляж.
For once it's a perfect camouflage.
На сей раз это прекрасный камуфляж.
Показать ещё примеры для «камуфляж»...

camouflageмаскировка

Camouflage can often save yourlife.
Маскировка может спасти вам жизнь.
Both the tiger and the zebra carry their own prison bars. But whereas the tiger's stripes, undoubtedly serve as camouflage, the stripes of the zebra are now no longer believed to be protective colouring.
И тигр, и зебра как бы носят на себе тюремную решетку, но если у тигра полосы — это, несомненно, маскировка, то полосы зебры уже не воспринимаются как защитная окраска.
Some kind of basic camouflage protocol.
Какая-то стандартная маскировка.
This one might as well be goddamn camouflaged!
А эта как будто чёртова маскировка!
The hat's good camouflage.
Кепка — это удачная маскировка. Никто не узнает.
Показать ещё примеры для «маскировка»...

camouflageзамаскировать

When I was in the resistance, I learned to camouflage subspace messages using quantum interference.
Когда я была в сопротивлении, я научилась маскировать подпространственные сообщения, используя квантовые помехи.
They then scrambled to camouflage their agenda.
Они принялись срочно маскировать свои планы.
My guess is that you taught Andrew just like you taught Joe-— how to hide his psychopathy, camouflage it so he could fit in.
Полагаю, что это вы натаскали Эндрю, так же, как вы научили Джо-— как скрывать его психопатию, маскировать её, чтобы иметь возможность вписаться.
Okay, well, is there some way we can camouflage her?
Мы как-то можем замаскировать её?
— The tents. We camouflage the dynamite next to the tents, target it from our positions at the tree line.
Мы можем замаскировать динамит, положить его рядом с палатками и целиться в него из-за деревьев
Показать ещё примеры для «замаскировать»...

camouflageскрыть

You did your best to camouflage it.
Вы сделали все возможное, чтобы скрыть его.
Because your uncle wants to use you to camouflage his growing fear his girlfriend is interested in another guy.
Потому что твой дядя хочет использовать тебя что бы скрыть растущую боязнь того, что его девушке может быть интересен другой парень.
If the sniper's using random victims to camouflage a pre-selected one.
Что если снайпер использовал случайных жертв, чтобы скрыть предварительно выбранную жертву.
I guess if he wanted the police to know about it, he wouldn't have gone to the trouble to camouflage that trap door in the floor.
Думаю если бы он хотел чтобы полиция знала о нём, то не стал бы заморачиваться чтобы скрыть дверь в полу.
«lt was all staged to camouflage our formation of this team.»
чтобы скрыть образование нашей команды.
Показать ещё примеры для «скрыть»...

camouflageмаскироваться

Ellie, it's OK, you can lose the camouflage.
Элли, можешь не маскироваться.
It can camouflage!
Она умеет маскироваться!
What purpose could we have for a dinosaur that can camouflage?
Зачем нам мог понадобиться динозавр, умеющий маскироваться?
It's basically a large insect, but he can camouflage himself into any shape he wants.
В основном, это большое насекомое, но он может маскироваться в любую форму, какую захочет.
Camouflage.
Маскируется.
Показать ещё примеры для «маскироваться»...

camouflageкамуфляжный

I'm wearing camouflage paint.
На мне камуфляжная краска.
Hammer, camouflage bandana... and the wrist rocket.
Молоток, камуфляжная бандана... и спортивная рогатка.
I'm wearing a plaid shirt, camouflage pants, saddle shoes...
В клетчатой рубашке и камуфляжных брюках...
I mean, I could see it now-— you and Catherine in matching camouflage cargo pants on some very exotic shooting range, and you get down on one knee, and you say, "Babe,
Я себе это уже представляю... Вы с Кэтрин в одинаковых камуфляжных штанишках в каком-то очень экстравагантном тире, ты опускаешься на одно колено и говоришь :
Can't you repair your camouflage unit?
Не можете починить свой камуфляжный механизм?
Показать ещё примеры для «камуфляжный»...

camouflageприкрытие

She's the best bourgeois camouflage I can imagine.
Она самое лучшее обывательское прикрытие, какое я себе только могу вообразить.
It's all great camouflage.
Это все отличное прикрытие.
He's using the SCADA attack as camouflage.
Он использует атаку на энергосистемы как прикрытие.
It's the perfect camouflage.
Отличное прикрытие.
It was camouflage.
Это было прикрытие.
Показать ещё примеры для «прикрытие»...

camouflageзамаскированный

And a camouflaged Bluetooth data migration device.
Это замаскированное устройство для переноса данных с устройств.
But you should know, our perimeter is patrolled, our sentries are camouflaged.
Но тебе следует знать, что наш периметр патрулируется, наши часовые замаскированы.
My car, the way it disappears into that hedge, it's not just camouflage, it is hedge.
Мою машину не отличить от изгороди, она не замаскирована, она часть изгороди.
Crate was camouflaged so it would blend in.
Ящик был хорошо замаскирован.
Camouflage climbing pegs.
Замаскированный скальный крюк.
Показать ещё примеры для «замаскированный»...

camouflageзамаскироваться

You can't camouflage yourself as a pigeon.
Ты не можешь замаскироваться под голубя.
If they don't have anything to camouflage against...
Если им негде замаскироваться...
To get out of here we need to camouflage.
Для того, чтобы выйти отсюда нам нужно замаскироваться.
Camouflaged in the shrubbery.
Замаскировался под растения.
Yeah, but what if she's camouflaged herself as a pigeon?
Да, но что если она замаскируется под голубя?
Показать ещё примеры для «замаскироваться»...