by tomorrow — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «by tomorrow»

На русский язык «by tomorrow» переводится как «к завтрашнему дню» или «до завтра».

Варианты перевода словосочетания «by tomorrow»

by tomorrowк завтрашнему дню

By tomorrow, this place will be jumping if I have to call Santa Fe and get the Governor out of bed.
К завтрашнему дню здесь все придет в такое движение, если меня вынудят позвонить в Санта Фэ и вытащить губернатора из постели.
I want you out of this house by tomorrow.
Чтоб духу твоего не было к завтрашнему дню в этом доме!
Find out who did by tomorrow.
Найди того кто трогал, к завтрашнему дню.
We could be there by tomorrow.
Мы могли бы добраться туда к завтрашнему дню.
By tomorrow they will have closed their doors.
К завтрашнему дню все будет закрыто.
Показать ещё примеры для «к завтрашнему дню»...
advertisement

by tomorrowзавтра

And you will be out of here by tomorrow morning.
— И завтра утром Вас здесь уже не будет.
— So will my shoes be ready by tomorrow?
— Мои туфли будут завтра будут готовы?
Tell Lucchini that the papers will be ready by tomorrow morning.
Передайте Луккини, что бумаги будут готовы завтра утром.
My orders are military, commanding me to duty by tomorrow noon. Others may disregard orders, not the Soviet.
У меня приказ командования приступить завтра к исполнению обязанностей.
And I have to get my monthly report in by tomorrow.
Завтра я должен сдать месячный отчет.
Показать ещё примеры для «завтра»...
advertisement

by tomorrowк завтрашнему

I must be back by tomorrow evening.
Я должен вернуться к завтрашнему вечеру.
It must be finished by tomorrow morning.
К завтрашнему утру.
I can get your watch back by tomorrow morning.
Я могу вернуть твои часы к завтрашнему утру.
I want this situation resolved by tomorrow morning.
Я хочу, чтобы эта ситуация разрешилась к завтрашнему утру.
I have to finish it by tomorrow for my literature class.
Мне нужно дочитать его к завтрашнему занятию по литературе.
Показать ещё примеры для «к завтрашнему»...
advertisement

by tomorrowзайду завтра

I'll drop by tomorrow, we'll have to wait before deciding.
— Я зайду завтра, надо подождать, прежде чем принимать решения.
I'll drop by tomorrow as well.
— Итак? Я зайду завтра.
I'll come by tomorrow.
Ничего, я зайду завтра.
Thanks, I'll come by tomorrow.
Спасибо, я зайду завтра.
I'll-I'll come by tomorrow after I drop the kids off at school... and we can talk out some offense variations.
Я зайду завтра, после того как отправлю детей в школу.
Показать ещё примеры для «зайду завтра»...

by tomorrowуже завтра

Now, as of today, I never heard of Mr. Barksdale... but by tomorrow....
И хотя до сего дня я не слышал о мистере Барксдейле... но уже завтра....
— I need that back by tomorrow.
— Он мне нужен уже завтра.
— You should have them by tomorrow.
Они должны быть у вас уже завтра.
They will have him on a bus back to Mexico by tomorrow.
Они депортируют его автобусом назад в Мексику уже завтра.
Tell him I need those proofs by tomorrow.
Скажи, что одобрение мне нужно уже завтра.
Показать ещё примеры для «уже завтра»...

by tomorrowк утру

By tomorrow his fast heart and high blood pressure may be gone.
К утру давление и пульс могут прийти в норму.
No way we can finish this by tomorrow morning.
Нет никакого шанса, чтобы мы закончили к утру.
For a man that needs £30 million by tomorrow.
Для человека, которому к утру нужны 30 миллионов.
Finish it by tomorrow.
Все должно быть готово к утру.
Should be in Costa Rica by tomorrow morning.
К утру должны быть на Коста Рике.
Показать ещё примеры для «к утру»...

by tomorrowприйти завтра

Can you come by tomorrow to finish the paperwork?
Вы можете прийти завтра, чтобы покончить с бумажной волокитой?
Or you could come by tomorrow and sew the button on yourself.
Или ты могла бы прийти завтра и пришить пуговицу сама.
Some former students would like to come by tomorrow, but I said to call this evening.
Бывшие студенты хотели бы прийти завтра, но я сказал позвонить вечером.
Yeah. So I hate to ask, but would you mind, uh, you know, coming by tomorrow morning and moving 'em over by, you know, an inch, inch and a half?
Мне ужасно неудобно просить, но не могли бы вы, ну знаете, прийти завтра утром и пересадить их на дюйм или полтора?
Why don't you come by tomorrow morning?
Почему бы вам не прийти завтра утром?
Показать ещё примеры для «прийти завтра»...

by tomorrowзаехать завтра

I spoke with Junior on the phone, and after much discussion, he agreed to swing by tomorrow, pick up some clothes.
Я говорил с Младшим по телефону, и после длительного обсуждения, он согласился заехать завтра, взять одежду.
Well, I could come by tomorrow after I finish teaching, about half four?
Я могу заехать завтра, после работы, полчетырёх?
Monica, I'll come by tomorrow and pick up Fluffy's old cat toys, okay?
Моника, я могу заехать завтра и забрать старые игрушки Флафи, хорошо?
Well, you're welcome to come by tomorrow.
Можете заехать завтра.
I'II stop by tomorrow night.
Я заеду завтра вечером.
Показать ещё примеры для «заехать завтра»...

by tomorrowзагляну завтра

I'll stop by tomorrow, okay, Mr. Miyagi?
Загляну завтра, по дороге, хорошо, Мр.
I'll drop by tomorrow.
Загляну завтра.
I'll drop by tomorrow.
Я загляну завтра.
Great. I'll-I'll come by tomorrow.
Я загляну завтра.
But I think I can come by tomorrow and watch the final four with dad.
Но, думаю, я смогу заглянуть завтра и посмотреть четвертьфинал с отцом.
Показать ещё примеры для «загляну завтра»...

by tomorrowприходи завтра

Come by tomorrow at sunset.
Приходи завтра после заката.
You still want that job, come by tomorrow.
Если все ещё хочешь работу, приходи завтра.
Come by tomorrow.
Приходи завтра.
No, don't go by tomorrow.
Нет, не приходи завтра.
Come by tomorrow, and we'll brainstorm together.
Приходи завтра и мы устроим совместный мозговой штурм.
Показать ещё примеры для «приходи завтра»...