buy you a cup of coffee — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «buy you a cup of coffee»

buy you a cup of coffeeугостить тебя кофе

What do you say I buy you a cup of coffee?
Могу я угостить тебя кофе?
Can I buy you a cup of coffee?
Я могу угостить тебя кофе? — Да.
— Listen, none of that matters anymore. Please, allow me to buy you a cup of coffee.
Пожалуйста, позволь мне угостить тебя кофе.
Hi, Shelly, uh, I hate to be forward, but can I buy you a cup of coffee?
И когда ты возвращаешься... Привет, Шелли, извини что спешу, но может угостить тебя кофе?
Maybe I could... buy you a cup of coffee?
Можно... угостить тебя кофе?
Показать ещё примеры для «угостить тебя кофе»...
advertisement

buy you a cup of coffeeугостить тебя чашечкой кофе

I was gonna offer to buy you a cup of coffee.
Я хотела предложить угостить вас чашечкой кофе.
Can I buy you a cup of coffee or...
Могу я угостить вас чашечкой кофе...
Well, at least let me buy you a cup of coffee for your trouble.
Хорошо, тогда позвольте мне угостить вас чашечкой кофе за причиненные неудобства.
Can I buy you a cup of coffee?
Могу я угостить тебя чашечкой кофе?
Hey, can I buy you a cup of coffee as a thank you?
Эй, могу я угостить тебя чашечкой кофе в знак благодарности?
Показать ещё примеры для «угостить тебя чашечкой кофе»...
advertisement

buy you a cup of coffeeкупить тебе чашку кофе

Let me buy you a cup of coffee.
Позволь мне купить тебе чашку кофе.
I was wondering if I could buy you a cup of coffee.
Я хотел спросить, могу ли я купить тебе чашку кофе?
Let me buy you a cup of coffee, Megan.
Позволь мне купить тебе чашку кофе, Меган.
Hey, Dad, buy you a cup of coffee?
Пап, купить тебе чашку кофе?
Buy you a cup of coffee?
Купить тебе чашку кофе?
Показать ещё примеры для «купить тебе чашку кофе»...
advertisement

buy you a cup of coffeeугостить тебя чашкой кофе

Buy you a cup of coffee?
Угостить тебя чашкой кофе?
Buy you a cup of coffee before you drive home?
Угостить тебя чашкой кофе перед тем, как поедешь домой?
Could I buy you a cup of coffee?
Я могу угостить тебя чашкой кофе?
Listen, could I buy you a cup of coffee?
Можно угостить вас чашкой кофе?
Hey, would you let me buy you a cup of coffee, maybe, as a gesture of goodwill?
Может, позволите мне угостить вас чашкой кофе, в знак доброй воли?
Показать ещё примеры для «угостить тебя чашкой кофе»...

buy you a cup of coffeeкупить вам чашечку кофе

Buy you a cup of coffee?
Купить тебе чашечку кофе?
Can I, uh buy you a cup of coffee?
Могу ли я, ну купить тебе чашечку кофе?
I was wondering if I could maybe buy you a cup of coffee.
Я, вот, думаю, могу ли я купить вам чашечку кофе.
Could I buy you a cup of coffee?
Можно купить вам чашечку кофе?
Okay, fine, so just go, go buy her a cup of coffee.
Ладно,хорошо, пойди купи ей чашечку кофе.
Показать ещё примеры для «купить вам чашечку кофе»...