burn through — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «burn through»

burn throughсжигает

See how loud we scream when the blight burns through us?
Наблюдать за тем, как громко мы кричим, когда блайт сжигает нас?
The contagion burns through her spinal fluid Faster than her body can replace it.
Инфекция сжигает ее спинной мозг быстрее, чем организм может его возместить.
For 5 billion years, our Sun, a lower mass, middle-aged star, has been happily burning through its supply of hydrogen fuel.
5 млрд лет наше Солнце, небольшая звезда среднего возраста, счастливо сжигает свой запас водородного топлива,
It's destroying me, it's burning through my vessel. But I would do it all over again, because through me, he and God, they will defeat the Darkness.
сжигает мой сосуд. потому что с моей помощью они с Богом смогут одолеть Тьму.
So, it's counterintuitive that more massive stars will burn through their fuel more quickly than the lower mass stars.
То, что более массивные звезды сжигают свое горючее быстрее, чем менее массивные, противоречит логике.
Показать ещё примеры для «сжигает»...
advertisement

burn throughпрожигает

It burns through anything.
Она прожигает что угодно.
I feel its curse burning through my heart.
Его проклятие прожигает мне руку.
So we're saying we'd prefer him to suffer a longslow painful death as the alkaline in the cement continues to burn through his skin?
Так что, мы предпочтем, чтобы он умирал долго и мучительно, пока щелочь из цемента прожигает его кожу?
Now you got the entire R D Department burning through cash claiming it's related to cell phones for the Army?
Кроме того, Ваш отдел разработок прожигает деньги на некий проект,утверждая, что это сотовые для армии.
Higher higher. It's burning through to my soul.
«Боже Всемогущий, как повышается температура, как меня бросает в жар, прожигает до сердца...»
Показать ещё примеры для «прожигает»...
advertisement

burn throughпрожгло

The heat from the explosion combined with the acid burned through his clothes and scalded his skin.
Тепло от взрыва в сочетании с кислотой, прожгли его одежду и обожгли его кожу.
Same stuff Sebastian said was used to burn through those locks.
Себастьян сказал, такой штукой прожгли замки.
Eight weeks, okay, and you've burned through half of it already.
Восемь недель, да? И половину этого времени вы уже прожгли.
It burned through the optic nerves.
Ей прожгло зрительные нервы.
Now, if you will excuse me, I'm going to find out what's burned through the plastic and singed Prince Charmington, and that might help us figure out how they died.
Теперь, извините меня, но я собираюсь узнать, что прожгло пластик и подпалило принца Чармингтона, и это, возможно, поможет нам выяснить, как они умерли.
Показать ещё примеры для «прожгло»...