burial ground — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «burial ground»
/ˈbɛrɪəl graʊnd/Варианты перевода словосочетания «burial ground»
burial ground — кладбище
You should see the Grateful Dead burial ground.
Вы должны увидеть Благодатное Мертвое кладбище.
What, are we playing on an ancient Indian burial ground?
Что, мы играем на древнем индийском кладбище?
So you want to go to her burial grounds, sir? In this heavy rain?
Хотите посетить кладбище в такой сильный дождь?
Public burial ground, Poplar, 1900 to 1910.
Общественное кладбище, Поплар, с 1900 по 1910.
Little Christine will be buried here in the convent burial ground.
Малышка Кристин будет похоронена на монастырском кладбище.
Показать ещё примеры для «кладбище»...
advertisement
burial ground — захоронение
The place you found is a Kiloma burial ground from the early 1800s.
Место, которое ты нашла — это индейское захоронение племени Килома 19 века.
But this is sacred burial ground.
Но это священное захоронение.
But what if they can find the burial ground?
Но что если они найдут захоронение?
There's a burial ground!
Вот захоронение!
It's like Poltergeist, the Indian burial ground.
Это похоже на полтергейст, на индейское захоронение.
Показать ещё примеры для «захоронение»...
advertisement
burial ground — индейском кладбище
The house was built on radioactive waste and an ancient Indian burial ground?
Дом построен на радиоактивных отходах и на древнем индейском кладбище?
But you've got one because the house is sitting on an ancient Indian burial ground.
Но у тебя оно от того что дом стоит на древнем индейском кладбище.
You're saying if I... dig up my son's body and rebury him at the... old Indian Burial Ground, that I-
Так значит... если я выкопаю моего сына... и перезахороню его на индейском кладбище, то...
My dad says it was built on an Indian burial ground, but now I think he just said that so I'd hug him.
В нем нет привидений. По словам отца, дом построен на индейском кладбище, но теперь мне кажется, он это сказал, чтобы заставить меня обнять его.
It's like that place was built on some Indian burial ground or something.
Будто он на каком-то индейском кладбище стоит или вроде того.
Показать ещё примеры для «индейском кладбище»...