bomber — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «bomber»

/ˈbɒmə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «bomber»

bomberподрывник

Well, based on the tool marks in the stick of putty, the bomber only used a quarter of the explosive.
Хорошо, основываясь на отметках на обертке, подрывник использовал только четверть этого куска взрывчатки.
How else would the bomber know about the gambling and mental issues of my patients?
Откуда ещё подрывник мог узнать о лудомании и проблемах с психикой у моих пациентов?
And we know that our bomber is Caucasian.
И мы знаем, что наш подрывник — белый.
You blew both friend and foe away there, you miserable mad bomber, Kimbly...
Кимбли, чокнутый подрывник, который взрывал без разбору и врагов, и своих.
Which is why our bomber activated the distress beacon, alerting them, and that is how the Wraith coming to Atlantis is connected to detonating the bomb.
Вот почему наш подрывник активизировал сигнал бедствия, предупредив их, и вот как приближение Рейфов к Атлантису связано с детонацией бомбы.
Показать ещё примеры для «подрывник»...
advertisement

bomberбомбардировщики

You had tanks, and mighty bombers but, today french soldiers, abandoned, betrayed by their British friends, surrendered by the thousands in the plains of the Oise, the Aisne and in Flanders.
Наши танки и бомбардировщики неуязвимы. И вот сегодня, преданные своими британскими друзьями, брошенные французские солдаты поднимают руки. И сотнями тысяч сдаются в плен на просторах Оазы...
These were bombers.
Это были бомбардировщики.
Give us your bombers, sir, and you can have our baskets.
Одолжите свои бомбардировщики и можете взять наши корзины.
Schmidt can say what he likes the fact remains, our bombers continue to be intercepted.
Шми говори , что взбредёт в голову. Но дело в том, что наши бомбардировщики не успевают долететь до цели, их подбивают в воздухе.
And the Air Staff hesitate to weaken the light bombers in case of invasion, sir.
Воеино-воздушный штаб обещает распустиь бомбардировщики в случае вторжения.
Показать ещё примеры для «бомбардировщики»...
advertisement

bomberтеррорист

— Hello, bomber?
— Алло, террорист?
— Yeah, this is the terrorist bomber.
— Да, это террорист.
Jay, the bomber said his bomb is activated by motion, better not shake it.
Джей, террорист сказал, что бомба активируется от движения, так что лучше не тряси.
The bomber was halted by a security guard who was killed while preventing a greater carnage.
Террорист был остановлен охранником при входе в торговый центр. Охранник погиб, но он предотвратил более серьезные последствия.
But the PETN tells us... that the bomber came in direct contact... with the victim.
Но судя по пентриту, террорист вступал в прямой контакт с жертвой.
Показать ещё примеры для «террорист»...
advertisement

bomberсмертника

She interviewed the mall bomber and she missed him.
Она допрашивала смертника из торгового центра и прозевала его.
The men holding Bratton used this boy as a suicide bomber.
Люди,захватившие Браттона использовали этого мальчика,как смертника.
With respect, I have already stopped one suicide bomber in this town... And we saved the lives of God knows how many people.
Со всем уважением, мы уже остановили одного смертника в этом городе и спасли жизни Бог знает скольких людей.
He saw the suicide bomber coming right toward us.
Он увидел идущего прямо на нас смертника.
Pishin was the work of a suicide bomber.
Пишин — работа смертника.
Показать ещё примеры для «смертника»...

bomberбомбист

Brigg, Bomber, Johns!
Бригг, Бомбист, Джонс!
Bomber!
Бомбист!
Come on, Bomber.
Пошли, Бомбист.
Scoot over, Bomber.
Двигайся, Бомбист.
He thinks the bomber is someone who used to work for him.
Оливер что-то скрывает. Он думает, что бомбист это некто, работавший на него.
Показать ещё примеры для «бомбист»...

bomberвзрыватель

Serial bomber?
Серийный взрыватель?
A lone bomber in the office.
Единственный взрыватель в офисе.
Mad bomber on the loose?
Сумасшедший взрыватель на свободе?
The guy on the bike, the bomber, owed money to the casinos.
Парень на мотоцикле, взрыватель, задолжал казино деньги.
We believe the bomber has a military background.
Мы считаем, что взрыватель был военным.
Показать ещё примеры для «взрыватель»...

bomberвзрывник

The bomber.
Взрывник.
The bomber!
Взрывник!
If the bomber used Nav, then a reverse journey will take us right back to him.
Если взрывник использовал навигатор, то обратная поездка приведет нас прямо к нему.
— Even Nymark is the bomber.
— Наш взрывник — Эвен Нюмарк.
The bomber just contacted Daniel Drake.
Взрывник только что разговаривал с Даниэлем Дрейком.
Показать ещё примеры для «взрывник»...

bomberвояка

Did you hear what this is Bomber ask?
Слышал, о чем тебя вояка спросил?
Bomber, what vzdihovanja?
Вояка, а это как?
You can help bomber?
Можешь помочь, вояка?
— But if we bomber is said to do it.
— Я делал то, что мне сказал вояка.
Bomber, fear me.
Вояка, мне страшно.
Показать ещё примеры для «вояка»...

bomberтеррорист-смертник

I thought it was a suicide bomber.
Я думала, это террорист-смертник.
No, not like suicide bomber.
Ты не террорист-смертник.
In Iraq, a suicide bomber...
В Ираке террорист-смертник...
This is the third time this year a suicide bomber has struck...
Это третий раз за этот год. Террорист-смертник ударил ... Она не так сильна, правда.
Suicide bomber almost blew up Vice President Walden.
Вице-президента Уолдена чуть не подорвал террорист-смертник.
Показать ещё примеры для «террорист-смертник»...

bomberтеррориста-смертника

— Yeah, for a suicide bomber.
— Это для террориста-смертника.
These are the two suicide bombers, moments before detonation.
Это два террориста-смертника прямо перед взрывом.
For attracting a suicide bomber?
Что навлёк на себя террориста-смертника?
The commitment of a suicide bomber who never, ever dies.
Самоотдачу террориста-смертника, который никогда не умрет.
There was a... The men holding Bratton used this boy as a suicide bomber.
Люди, захватившие Браттона, использовали мальчика как террориста-смертника.
Показать ещё примеры для «террориста-смертника»...