подрывник — перевод на английский

Варианты перевода слова «подрывник»

подрывникbomber

Хорошо, основываясь на отметках на обертке, подрывник использовал только четверть этого куска взрывчатки.
Well, based on the tool marks in the stick of putty, the bomber only used a quarter of the explosive.
Откуда ещё подрывник мог узнать о лудомании и проблемах с психикой у моих пациентов?
How else would the bomber know about the gambling and mental issues of my patients?
И мы знаем, что наш подрывник — белый.
And we know that our bomber is Caucasian.
У нас есть имя и адрес подрывника: 1457 Ковен Гарденс Роуд.
We got a name and residence of the bomber: 1475 Coven Gardens Road.
Кимбли, чокнутый подрывник, который взрывал без разбору и врагов, и своих.
You blew both friend and foe away there, you miserable mad bomber, Kimbly...
Показать ещё примеры для «bomber»...
advertisement

подрывникbensonhurst bomber

Подрывник из Бенсонхерста.
The Bensonhurst Bomber.
Подрывник использует самодельные взрывные устройства на основе отбеливателя.
The Bensonhurst Bomber uses a homemade explosive compound derived from bleach.
Вы думаете нэйт подрывник?
You think Nate is the Bensonhurst Bomber?
Странно, что возвращение подрывника из Бенсонхерста ознаменовалось двумя взрывами во Флашинге.
It's odd that the Bensonhurst Bomber's comeback tour is two explosions in Flushing.
Вы вышли в июле 2015 13 месяцев спустя, подрывник снова принялся за дело
13 months later, the Bensonhurst Bomber starts blowing things up again.
Показать ещё примеры для «bensonhurst bomber»...
advertisement

подрывникbomber's

Кости подрывника стали шрапнелью.
The bomber's bones became shrapnel.
Устройство было зашито в тело подрывника.
The device was carried inside the bomber's body.
— Кузина подрывника сказала -
The bomber's cousin said--
А теперь посмотри на символ на майке подрывника.
Now look at the symbol on the bomber's shirt.
Надеюсь на высшие силы, что вы продвигаетесь с компьютером подрывника.
I hope to God you're making progress with the bomber's computer.
Показать ещё примеры для «bomber's»...
advertisement

подрывникbomb

Вернитесь на секунду. Давайте спрошу прямо... Вы думаете, это сделал наш подрывник?
Let me get this straight... you think our bomb guy did this?
Весь отряд подрывников ушёл в Гриффин-парк на поиски ловушек с бомбами.
The entire bomb squad is searching Griffith Park for more booby traps.
Похоже, она ревнует меня к моей должности главного подрывника в Арабах Хаоса. Ой!
It's like she's jealous of my work as chief bomb maker at Arabs for Chaos.
Я подрывник, мне нужно кое-что проверить.
I'm with the bomb squad, I need to check something...
У тебя же не было скоростного набора подрывника, да?
Um, you wouldn't happen to have the bomb squad on speed dial, would you?
Показать ещё примеры для «bomb»...

подрывникdemolition

Мой брат работал подрывником.
My brother worked in demolition.
Все что мне от вас нужно — это имена и фото всех ваших... коллег подрывников — будьте душкой, сделайте одолжение.
All I need from you are names and photos of all your... demolition guys. Do me a favor.
Я знаю Вы — хороший подрывник.
I understand you're a demolition man.
оманды подрывников, приготовьтесь к высадке.
Demolition teams, stand by to deploy.
—кажите своим подрывникам, чтобы смотрели в оба. Ќа них могут напасть. јѕ""јЌ" ћќЋ"Ќј–"":
Tell your demolition teams to be on the lookout for possible hostiles.
Показать ещё примеры для «demolition»...