bolted — перевод на русский
Варианты перевода слова «bolted»
bolted — болт
— Mr Bolt, a calibre 12 cannonball. — At your orders.
Мистер Болт, зарядить 12-й калибр.
Head for the open sea, Mr Bolt.
Выйти в открытое море, мистер Болт.
— Flow him, Mr Bolt.
К нему, мистер Болт.
Mr Bolt, a rowboat to the sea before he sinks.
Мистер Болт, шлюпки на воду, пока он не затонул.
I know every nut and bolt.
Я знаю в нем каждый болт и гайку.
Показать ещё примеры для «болт»...
advertisement
bolted — молнии
There were earthquakes... and bolts of lightening like never since the birth of man.
Здсь были землетрясения... и молнии каких не было с момента появления человека.
He shaved me in a shape: a lightning bolt.
— Он выбрил мне очертания молнии.
Giant bolts of electricity shooting down from the sky.
Гигантские электрические молнии бьющие с небес.
I mean, do you really think that you were born with a birthmark in the exact shape of a lightning bolt?
Ты что, правда думаешь, что родился с родинкой в классической форме молнии?
That lightning bolt was like a one-in-a-million shot, so I gotta take one, too.
Этот удар молнии был одним на миллион, теперь я хочу воспользоваться своим шансом.
Показать ещё примеры для «молнии»...
advertisement
bolted — вольт
You have Bolt.
У тебя есть Вольт.
Bolt! Zoom, zoom.
Вольт, зум-зум.
Bolt, fetch.
Вольт, взять.
Bolt, speak.
Вольт, голос.
We jump through hoops to make sure that Bolt believes everything is real.
Мы из кожи вон лезем, чтобы Вольт верил, что это правда.
Показать ещё примеры для «вольт»...
advertisement
bolted — сбежал
Look, he bolted county lockup while awaiting trial.
Короче, он сбежал из окружной тюрьмы, где ожидал суда.
He realized we were sitting on him and bolted.
Он понял, что мы у него на хвосте и сбежал.
Danny saw them and bolted.
Дэнни заметил их и сбежал.
Actually... sorry I sort of bolted.
Хотя... извините, что я сбежал.
After Chris, Manny bolts.
После гибели Криса Мэнни сбежал.
Показать ещё примеры для «сбежал»...
bolted — болторез
You probably have bolt cutters under your desk.
У тебя под столом наверняка есть болторез.
Bolt cutters.
Болторез.
Those are bolt cutters.
Это болторез.
Do you wanna run into Harold and his rusty bolt cutter again?
Ты хочешь наткнуться на Гарольда и его ржавый болторез?
You have bolt cutters in your bag of tricks?
У вас есть болторез?
Показать ещё примеры для «болторез»...
bolted — засов
Slip that bolt!
Запри на засов!
Keep the door bolted.
Не снимайте засов.
An iron bolt holding down a piece of paper a book page with 1 1 9 written on it.
Железный засов удерживая кусок бумаги Страничная книга с 1 1 9 на ней написано.
Look what I found on the threading of that iron bolt.
Посмотрите, что л найти на резьбе, что железный засов.
Security cameras, double dead bolts. Two separate entrances.
Камеры наблюдения, двойной дверной засов, два разных выхода.
Показать ещё примеры для «засов»...
bolted — стрелы
If we could only lay our hands on a mighty bolt of steel.
Где бы нам только раздобыть могущественные стальные стрелы.
My useless nephew, where did you put the replacement bolts?
Куда же мой бестолковый племянничек сунул запасные стрелы?
Fire bolt!
Замораживающие стрелы!
Perhaps he ran out of bolts.
Может, стрелы закончились.
There are crossbow bolts scattered all around.
Здесь повсюду валяются стрелы.
Показать ещё примеры для «стрелы»...
bolted — убежала
This morning, she bolted.
Этим утром она убежала.
When I saw him I just wanted to bolt.
Я его увидела и сразу же убежала.
I took her in, but she bolted.
Она появилась у меня на пороге. Я пригласила ее, но она убежала.
Ava Baransky bolted.
Эва Барански убежала.
Just bolted -— just ran away.
Просто убежала.
Показать ещё примеры для «убежала»...
bolted — запри
— Bolt the door, Merryweather.
Запри дверь, Фрейя.
Whoa ! — Bolt everything !
Запри всё!
And bolt the door.
И запри дверь.
Bolt the gate!
Запри ворота!
Bolt it!
Запри!
Показать ещё примеры для «запри»...
bolted — задвижка
The bolt is broken.
Задвижка сломалась.
See, first you opened the latch lock, but made sure the steel bolt was closed.
Сначала вы открыли замок, но убедились, что задвижка закрыта.
To lock the door from the outside, you needed to make sure that the bolt would not fall before the door was closed.
Чтобы запереть дверь снаружи, нужно было убедиться, что задвижка не опустится до того, как дверь закроется.
When it melted, the bolt would fall and the vault would be sealed.
Когда он растаял, задвижка бы упала и хранилище было бы заперто.
You can get to the door, but you can't get in, — 'cause it's bolted shut.
Дверь есть... но войти вы не сможете, задвижка закрыта.
Показать ещё примеры для «задвижка»...