bite your head off — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «bite your head off»
bite your head off — откусить мне голову
And this freakish alien will leap out and bite your head off!
И этот странный инопланетянин выскочит и откусит тебе голову!
Very first argument, guaranteed he'll bite your head off.
Гарантирую, при первом же разногласии он откусит тебе голову!
And before you bite my head off, I admit--
И да, пока ты не откусил мне голову, я признаю..
And before you bite my head off, I'm up to date on the protocol with the help of Cooper.
И пока ты не откусил мне голову, я держу руку на пульсе, спасибо Куперу.
He bit my head off.
Он пригрозил откусить мне голову.
Показать ещё примеры для «откусить мне голову»...
advertisement
bite your head off — меня набрасываться
No need to bite my head off.
Незачем на меня набрасываться.
You don't have to bite my head off.
И нечего так на меня набрасываться.
I didn't mean to bite your head off.
Я не хотел на тебя набрасываться.
No need to bite his head off.
Не нужно на него набрасываться.
— Don't bite my head off.
— Да не набрасывайся ты так.
advertisement
bite your head off — оторвала его голову
He doesn't have to bite my head off.
Но это значит, что нужно оторвать мне голову.
Especially when they're waiting for news about a job they've applied for, and when they haven't heard, they bite your head off every time you tell them it will be sweet!
Особенно, когда они ждут новостей о работе, на которую вы договорились, и когда новостей нет, они готовы оторвать вам голову каждый раз, когда вы говорите им, что все будет хорошо!
I should be biting your head off, freak."
Я должна оторвать тебе голову, гадина!"
All right, don't bite my head off for asking...
Не оторвёшь мне голову, если я спрошу...
And I've been looking for a man who cared about Jackson the way a parent would, and... the moment I find him, I bite his head off.
И я искала мужчину, который бы заботился о Джексоне как отец, и... когда я его нашла, я оторвала его голову.