big enough for — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «big enough for»
big enough for — достаточно большой для
Nothing extravagant, just big enough for two.
Ничего особенного, просто достаточно большой для двоих.
Not big enough for an Arab, not expensive enough for an American, not trendy enough for a young professional.
Не достаточно большой для Араба, не слишком дорогой для Американца, не достаточно стильный для молодого профессионала.
Finally an office big enough for your balls.
Наконец-то, кабинет достаточно большой для твоих мячиков.
Recently, I purchased a new cabin big enough for the whole family.
Недавно я купил новый домик достаточно большой для всей семьи.
— Big enough for what?
— Достаточно большой для чего?
Показать ещё примеры для «достаточно большой для»...
advertisement
big enough for — хватит места для
Is this barnyard big enough for both of us?
На скотном дворе хватит места для нас обеих?
The way that we see it, Greektown is big enough for all of us.
В нашем представлении, в Гриктауне хватит места для всех.
The bed is big enough for the two of us.
В кровати хватит места для нас обоих.
I guess C.U. will have to be big enough for the both of us.
Думаю, в Калифорнийском хватит места для нас обоих.
That barn is not big enough for us, our dates and our poufy dresses.
В этом сарае не хватит места для нас, наших парней и наших пышных платьев.
Показать ещё примеры для «хватит места для»...
advertisement
big enough for — большим
It'll create chatter but it's gotta be big enough for Al-Saleem, to get his attention.
Это вызовет разговоры но это должно быть большим, чтобы привлечь внимание Аль-Салима.
big enough for a swing set and tree house, and you can rule the high school library and...
С большим двором, таким большим, что там будут качели и домик на дереве.
Can't be more than a couple dozen big enough for a band of pirates to hide out, but that's still a lot.
Больших островов, на которых можно спрятаться всего пара десятков, но это много.
I'm surprised you could make a bed big enough for her to be locked in.
Удивлена, что вы смогли сделать такую большую кровать, чтобы ее смогли закрыть.
Mindy's bed is big enough for all of us.
У Минди большая кровать, и мы все на ней поместимся.
Показать ещё примеры для «большим»...
advertisement
big enough for — достаточна для
It's hard to believe that this is a large and extremely comfortable five-seater with a boot that's big enough for your golf bats and all your Freemasonry paraphernalia, because... it feels like a sports car.
Трудно поверить, что у этого большого и очень удобного пятиместного автомобиля багажник достаточно велик, чтобы вместить ваши сумки для гольфа и все ваши масонские штучки, потому что он создает впечатление спортивной машины.
— The words «thank you» don't feel big enough for what you did, but I honestly don't know what else to say.
Простого «спасибо» не достаточно для твоего поступка, но я честно не знаю, что сказать.
Dr. Johnson, nothing is ever big enough for you.
Доктор Джонсон, для вас ничего и никогда не будет достаточным.
But were they big enough for Broadway?
Но достаточно ли этого для Бродвея?
That's big enough for us.
Для нас это достаточно.
Показать ещё примеры для «достаточна для»...
big enough for — хватит на
You ate enough for a week! I have a bed big enough for the four of you.
К счастью, у меня громадная кровать с балдахином, которой хватит на всех четверых.
Here's hoping the desert's big enough for the two of us. Three of us.
— Будем надеяться, что пустыни хватит на нас двоих.
It's big enough for two.
Его хватит на двоих.
It's big enough for two.
Хватит на двоих.
Big enough for two.
Хватит для двоих.
Показать ещё примеры для «хватит на»...
big enough for — слишком тесен для
The galaxy's not big enough for the both of us.
Вдвоём нам слишком тесно в этой галактике.
The galaxy's not big enough for the both of us.
Вдвоем нам слишком тесно в этой галактике.
This town ain't big enough for the both of us
Этот город слишком тесен был для нас двоих
This town ain't big enough for both of us
Этот город слишком тесен был для нас двоих
This beach ain't big enough for the both of us.
Этот пляж слишком тесен для нас двоих.
Показать ещё примеры для «слишком тесен для»...
big enough for — мал для
— The world isn't big enough for two of us.
— Мир слишком мал для нас двоих.
This town ain't big enough for the two of us.
— А? — Этот город мал для нас двоих.
This town isn't big enough for two super-villains!
Этот город мал для двух супер-злодеев!
— He said about him «This country is not big enough for such a bandit»
Он сказал: эта страна мала для такого бандита!
This time line isn't big enough for the both of us.
Эта временная линия мала для нас двоих.
Показать ещё примеры для «мал для»...
big enough for — недостаточно большой для
This studio isn't big enough For the three of us.
Студия недостаточно велика для нас троих.
Our galaxy wasn't big enough for you?
Наша галактика недостаточно велика для вас?
— Our desk is not big enough for us both.
— Наш стол недостаточно большой для нас двоих.
And you're not big enough for that job.
А Вы недостаточно большой для этого.
It's not big enough for a body, but...
Ж: Недостаточно большое для тела, но...
Показать ещё примеры для «недостаточно большой для»...
big enough for — слишком мал для
Theirs isn't big enough for six.
Их стол слишком мал для шестерых.
Yes, well, this town ain't big enough for me and Royalty, so I'm running away to the seaside.
Да, что ж, этот город слишком мал для меня и королевской семьи, так что я еду к морю.
...'cuz this town ain't big enough for both of us, boy!
...потому что этот город слишком мал для нас двоих, паренёк...
Are you saying this town ain't big enough for the two of us?
Вы намекаете, что город слишком мал для нас двоих?
Okay, so this really big CEO named Townsend, the one everyone said would never be interested in us because we weren't big enough for him?
Помнишь известного гендиректора Таунсенда, о котором говорили, что он нами не заинтересуется, потому что мы слишком малы?
big enough for — поместиться
Hell, you see a hole big enough for her, I want you in there.
Проклятье, если даже увидите какую-нибудь яму, в которой она может поместиться — проверьте.
This table's big enough for the three of us.
Мы можем поместиться здесь втроём.
Perfect, it is big enough for my dress.
Идеально. Мое платье поместится.
— Is Wiebke's car big enough for Maria's things?
— Разве в автомобиль Вибке поместятся вещи Марии?
Big enough for two.
Мы здесь вдвоем поместимся?