before the show — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «before the show»
before the show — перед шоу
We give them a golden opportunity and they cut out before a show.
Мы дали им прекрасную возможность, а они убегают прямо перед шоу.
Barry, Dan and I wanted to tell you before the show we have some good news.
— Барри, Дэн и я хотели сообщить тебе перед шоу хорошие новости.
Performers are to be selected at an audition screening... before the show and compete for awards... selected by a judging committee of Stevie experts.
Исполнители, отобранные на прослушивании... перед шоу, будут соревноваться за награду... выбранную комиссией Стиви-экспертов.
Kelly likes privacy before show time.
Келли предпочитает уединение перед шоу.
— Right before the show.
— Прямо перед шоу.
Показать ещё примеры для «перед шоу»...
before the show — перед показом
Before showing, she gets there early and puts floral arrangements around the house a bowl of fruit on the dining room table.
Перед показом она приезжает пораньше чтобы украсить дом цветами и поставить вазу с фруктами на обеденный стол.
We were so hoping to speak with your husband before the show.
Мы так надеялись поговорить с вашим мужем перед показом.
But we always used to take dresses before the show
Но мы всегда могли их носить перед показом моды
So do I. It's a great way to lose pounds before a show.
И меня тоже. Это прекрасный способ сбрасывать вес перед показом.
Or when you were overheard shouting to her before this show?
Или когда услышали, как вы кричали на неё перед этим показом?
before the show — до начала шоу
But I slipped away before the show began.
Но я ускользнул до начала шоу.
Maybe they want to talk with the rising star of the show before the show starts?
Может, хочет побеседовать со звездой до начала шоу?
I mean, based on his name, his parents clearly had bigger dreams for him, and it is not his fault you guys showed up two minutes before the show starts.
В смысле, судя по его имени, его родители явно возлагали на него большие надежды, и это не его вина, что вы, ребята, нарисовали тут за две минуты до начала шоу.
And Roger was the only one who had access to it before the show.
И до начала шоу доступ к нему имел только Роджер.
I checked everything before the show.
Я всё проверил до начала шоу.
Показать ещё примеры для «до начала шоу»...
before the show — перед выступлением
I have a million things to do before the show.
У меня миллион дел, с которыми я должна разобраться перед выступлением.
Sid ate a very strong curry before the show.
Сид съел очень острое блюдо перед выступлением.
Before the show, we talked a lot about involving the relatives.
Перед выступлением мы обсуждали приглашения родственников.
Remember losing your voice before a show once, in college... and Debbie forcing you to drink that re-mixed herbal tonic
Помнишь, ты потерял голос перед выступлением, в колледже... и Дебби заставила тебя выпить какой-то травяной тоник
The morning before the show didn't feel like any other day.
Утро перед выступлением не было похожим на другие.
Показать ещё примеры для «перед выступлением»...
before the show — перед концертом
I have to rest before the show.
Мне надо отдохнуть перед концертом.
Well, the lady at the box office said that he picked up his tickets before the show.
— Ну, в кассе мне сказали... что он забрал билеты перед концертом.
— We'll fix it before the show!
Мы исправим его перед концертом!
Okay, I know I'm not exactly a hot date, but I thought, maybe we grab some dinner before the show, have a little father/son time. You grab Maddie a souvenir.
Ладно, я знаю, я не подхожу для свиданий, но я подумал, мы могли бы поужинать перед концертом, провести немного времени, как отец с сыном.
Yeah, Luke told me that there was a tribute before the show for Jeff, so I just figured I'd... come for it.
Да, Люк сказал мне, что хочет почтить память Джеффа перед концертом, так что я подумала, что... приду ради этого.
Показать ещё примеры для «перед концертом»...
before the show — до представления
That's the first time I ever got a standing ovation before the show.
Впервые мне аплодируют стоя до представления.
You won't talk to me before the show, after the show.
Ты не разговариваешь со мной до представления, после представления.
The audience isn't supposed to see us before a show.
Зрители не должны видеть нас до представления.
The real reason we didn't go was because, after years of abuse, Tyke the elephant broke out of her cage the day before the show.
Мы не пошли туда потому, что после многих лет издевательств слониха Тайк сбежала из клетки за день до представления.
Before the show, I hypnotised Shirley to believe he was an annoying audience member named Greg who stands up and heckles me.
Перед представлением я внушил Ширли, что он бесючий зритель по имени Грег, который встает и перебивает меня.