been linked to — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «been linked to»

been linked toсвязаны с

Dr Kaplan thinks the, uh... accidents are linked to some kind of midlife crisis.
Доктор Каплан считает, что эти... случаи связаны с кризисом среднего возраста.
The fact is both animal protein and cholesterol are linked to cancer.
На самом деле, и животный белок и холестерин связаны с раком.
Certain carpet-cleaning chemicals have been linked to it.
Некоторые химикалии для чистки ковров, связаны с этим.
Wolford and the syndicate are linked to this apartment.
Уолфорд и Синдикат связаны с этой квартирой.
Wait, so the money that smokey extorted From the food trucks was linked to what?
Деньги, украденные Смоки связаны с чем?
Показать ещё примеры для «связаны с»...
advertisement

been linked toпривязан к

He is linked to the murder scene with his blood.
Он привязан к месту убийства своей кровью.
The I.P. Address is linked to the mayor's office.
IP-адрес привязан к офису мэра.
Kol's linked to that candle, so whatever our two lovebirds say, our witches will be able to hear it.
Кол привязан к этой свече, Так что не имеет значения, что скажут наши голубки. наши ведьмы смогут это услышать.
Yours is linked to mine.
Твой привязан к моему.
It's uh, it's linked to my account for emergencies and food and whatever.
Она привязана к моему счёту на чёрный день, еду и всякое такое.
Показать ещё примеры для «привязан к»...
advertisement

been linked toссылка на

There's a link to the FISA court order.
Это ссылка на ордер суда FISA.
— Well, and so I clicked on the headline, but it turned out to be an ad for Reddi-wip, so then I clicked on the «X» button to make it go away, but then it was a link to another ad,
И кликнул по заголовку, но появилась реклама крема из взбитых сливок, и я щелкнул по крестику, чтобы она пропала, но это была ссылка на другую рекламу.
If you want to pay me in gifts so that California Boyz doesn't show up on your credit-card statements, there's a link to my online wish list below this vid. Look forward to meeting you real soon.
Если ты хочешь оплатить мне подарок, чтобы California Boyz не возник в выписке из счёта твоей карты, ссылка на мой список желаний прямо под этим видео очень жду скорой встречи
It was in the news, and there's a link to a video.
Это было в новостях, и есть ссылка на видео.
You're right, but using basic logic and human intelligence, one can surmise that this is a link to an image.
Ты прав, но используя простейшую логику и человеческий интеллект, можно предположить, что это ссылка на картинку.
Показать ещё примеры для «ссылка на»...
advertisement

been linked toбыть связано с

It might be linked to the killing of June Hamilton.
Оно может быть связано с убийством Джун Гамильтон.
It can be linked to BSE, the assassination of Indira Gan...
Это может быть связано с коровьим бешенством, покушением на Индиру Ган...
Try to find anything that can be linked to the climate summit.
Постарайся найти хоть что-нибудь, что может быть связано с Саммитом по изменению климата.
The reason I asked to join the task force is because I think this might be linked to one of my cold cases.
Я попросился в оперативную группу, так как это может быть связано с одним из моих нераскрытых дел.
Do you think it could be a link to the films?
Ты думаешь, это может быть связано с фильмом?
Показать ещё примеры для «быть связано с»...

been linked toесть связь с

It can also lead to some form of dependency and it has more recently been linked to lung cancer.
Она может привести к некоторой форме зависимости, и позже нашли её связь с раком лёгких.
This possibly could be a link to an older civilization.
Возможно, это связь с более древней цивилизацией.
That there are links to an Islamist networks?
Если обнаружится связь с исламистской организацией? Обычно террористы не убивают друг друга.
Somewhere in that box is a link to Tyson.
Где-то в этой коробке есть связь с Тайсоном.
You have to understand that when there's a link to the victim' it can't be ignored.
Вы должны понимать, что нельзя игнорировать это, раз есть связь с жертвой.
Показать ещё примеры для «есть связь с»...