been able to reach — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «been able to reach»

been able to reachсмогли с ним связаться

Flynn's only family is a brother named Jackson back in Edmonton; still haven't been able to reach him though.
У Флинна из родственников есть только брат по имени Джексон в Эдмонтоне, но мы пока не смогли с ним связаться.
They haven't been able to reach him but they just sent me his photo.
Они не смогли с ним связаться, но они только что прислали мне его фото.
— We haven't been able to reach him, sir.
Мы не смогли с ним связаться, сэр.
We haven't been able to reach him.
Мы не смогли с ним связаться.
I haven't been able to reach him.
Я не смог с ним связаться.
Показать ещё примеры для «смогли с ним связаться»...
advertisement

been able to reachмогу дозвониться

I haven't been able to reach him on his cell.
Не могу дозвониться ему на сотовый.
— Haven't been able to reach him.
— Никак не могу дозвониться. — Найдите его.
I haven't been able to reach him or Russ.
Я не могу дозвониться ему или Рассу.
No, I haven't been able to reach her. I've been trying all day.
Нет, не могу дозвониться уже целый день.
I haven't been able to reach him, and neither has Renee, and I just...
Я не могу до него дозвониться, и Рене тоже.
Показать ещё примеры для «могу дозвониться»...
advertisement

been able to reachсможет ей дозвониться

And I got a new number, uh, so you... you won't be able to reach me at the old one, but you... you and I can still talk.
И у меня новый номер, так что ты... ты не сможешь дозвониться до меня по старому, но мы... можем всё ещё общаться.
Which leaves only one guy we haven't been able to reach.
Остаётся лишь один, до кого мы не смогли дозвониться.
I haven't been able to reach him.
Я не смогла до него дозвониться.
I've not been able to reach her son, but I've asked the lab to do a blood test.
Я не смог дозвониться ее сыну, но вызвал медсестру, чтобы взять анализ крови.
— We tried the mother's parents they live on Sea Island, Georgia, but I haven't been able to reach them, and have no way of knowing if they've been trying to contact us.
— Мы пытались связаться с родителями матери, они живут на Си-Айленде, в штате Джорджия, но я не смогла дозвониться до них, и никак нельзя узнать, пытаются ли они связаться с нами.
Показать ещё примеры для «сможет ей дозвониться»...
advertisement

been able to reachдозвонилась до

I haven't been able to reach Ty.
Я не дозвонилась до Тая.
— You haven't been able to reach Ferg?
— Ты дозвонилась до Ферга?
We haven't been able to reach him yet, but the FBI is waiting for him there.
Мы пока не дозвонились до него, Но ФБР уже ждёт его там.
You know, I haven't been able to reach him all day.
Вы знаете, я до него так и не дозвонился за день ни разу.
I haven't been able to reach him.
Не могу ему дозвониться.
Показать ещё примеры для «дозвонилась до»...

been able to reachудалось связаться с

Have you been able to reach Director Min Honggi?
Удалось связаться с директором Мином?
Our correspondent has not been able to reach the CEO of Armakon, Konrad Fritz.
Нашему корреспонденту не удалось связаться с генеральным директором Армакона, Конрадом Фрицем.
Have you been able to reach Ray?
Вам удалось связаться с Рэем?
I haven't been able to reach her.
Мне не удалось связаться с ней.
I haven't been able to reach anyone yet so I don't knowifthis... event was isolated to our aircraft or if others in the area have been affected. But I promise as soon as I have something to tell you, I will.
Мне не удалось связаться с землей, и я не знаю, является ли это происшествие единичным или же нечто подобное было еще где-то но даю вам слово как только что-то узнаю — я скажу

been able to reachмогу связаться с

Yeah, I hate to interrupt while you're curing world hunger and all, but I haven't been able to reach Rusty all day and I'm kinda worried.
Да, не хочу мешать вам решать проблемы мирового голода и всё такое, но я никак не могу связаться с Расти целый день, и я уже вроде как волнуюсь.
I just haven't been able to reach her.
Просто я не могу связаться с ней.
Because I haven't been able to reach them.
Потому что я не могу связаться с ними.
It's a doorway in which I'm able to reach those who bear witness.
Это портал, через который я могу связаться с любым свидетелем.
We haven't been able to reach her since.
Мы не могли связаться с ней с тех пор.