been a long — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «been a long»

been a longэто длинная

Angelì, it's a long story.
Это длинный разговор.
Shucks, that's it. I keep forgetting you're just a little girl dressed up in your ma's long skirts.
Мишура все это я забыл ты ведь маленькая девочка одетая в длинный юбки своей матери
Perhaps it wasn't only ingenious — it's long too.
Может, шедевр еще и длинный?
This has been a long day, and I'm thirsty.
День был длинный, пить хочется.
As honest as the day is long.
Так же честна, как ночь длинна!
Показать ещё примеры для «это длинная»...
advertisement

been a longэто долгая

Life is a long death...
Жизнь это долгая смерть...
That's a long story, my friend.
Это долгая история, мой друг.
It's a long story and not very pretty.
Это долгая история, и не очень красивая.
It's a long story... and, I'm afraid, not a very pleasant one.
Это долгая история и боюсь, что не самая приятная.
It's a long road, there's no turning back.
Это долгая дорога, и назад пути нет.
Показать ещё примеры для «это долгая»...
advertisement

been a longбыло давно

I never stabbed you in the back, Chandler, and I want... After all, that was a long time ago, and we should...
Я никогда не бил тебя в спину, Чандлер, и я хочу... в конце концов, это было давно, и нам стоит...
It was a long time ago.
Только это было давно.
That was a long time ago.
— Это было давно.
But that was long ago.
— Но это было давно.
If we were hungry, we would be long dead, — since we had so few supplies on board.
Будь мы голодны, мы давно бы уже умерли, ведь у нас так мало провизии.
Показать ещё примеры для «было давно»...