be disappointed — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение словосочетания «be disappointed»

/biː ˌdɪsəˈpɔɪntɪd/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод словосочетания «be disappointed»

«Be disappointed» на русский язык переводится как «быть разочарованным».

Варианты перевода словосочетания «be disappointed»

be disappointedбудете разочарованы

If you are looking for a bad family history, you will be disappointed. Zola is resting.
Если вы ищете дурную наследственность, будете разочарованы. 3оля отдыхает.
You might be disappointed, Sarah as our «preferences» do not match.
Вы будете разочарованы, дорогая Сара. Наши «специальности» не совпадают.
You will not be disappointed.
Спасибо. Вы не будете разочарованы.
I fear you will be disappointed in my answer.
Боюсь, вы будете разочарованы моим ответом.
If you would only let me show you the wonders I can work, you will not be disappointed.
Если бы вы позволили показать вам чудеса, которые я творю вы не будете разочарованы.
Показать ещё примеры для «будете разочарованы»...
advertisement

be disappointedразочарован

The last thing I want on my conscience right now is for a private citizen to somehow be disappointed in the performance of my duty.
Потому что сейчас мне бы меньше всего хотелось, чтобы какой-то гражданин остался разочарован моим исполнением служебных обязанностей.
Oh, well, I was disappointed, but...
Я, конечно, разочарован, но...
You must be disappointed.
Ты, должно быть, разочарован.
Sorry — you must be disappointed.
Ты, должно быть, разочарован.
— I am disappointed.
— Я разочарован.
Показать ещё примеры для «разочарован»...
advertisement

be disappointedразочароваться

— You might be disappointed, too.
— Вы тоже можете разочароваться.
Am I going to be disappointed in you?
Мне следует разочароваться в вас?
I thought the children would be disappointed in him.
Дети могли в нём разочароваться.
Do you afraid to be disappointed in your friend?
Не боишься разочароваться в своем друге?
Would you stop looking for reasons to be disappointed in me?
Может прекратишь искать очередной повод чтобы разочароваться во мне?
Показать ещё примеры для «разочароваться»...
advertisement

be disappointedразочаровал

As a matter of fact, Eduardo, my year in India was disappointing.
Знаешь, Эдуардо, этот год в Индии меня разочаровал.
I am disappointed.
Ты разочаровал меня.
Coco, I'm disappointed in our little Professor.
Коко, наш профессор разочаровал меня.
«I'm disappointed in your friend.»
«Твой друг разочаровал меня.»
I'm disappointed at you, Myung Tae-soo. — Lee Min!
— Ты разочаровал меня, Тасэо.
Показать ещё примеры для «разочаровал»...

be disappointedя расстроен

Clear that I am disappointed!
Да, чёрт возьми, я расстроен.
You know, I'm disappointed, but it's not like it's a divorce.
Я расстроен, но все-таки это не развод.
I'm disappointed, mate.
Слышь, я расстроен.
What do you want me to say — that I'm disappointed?
Что ты хочешь услышать? Что я расстроен?
Because I'm disappointed.
Потому что я расстроен.
Показать ещё примеры для «я расстроен»...

be disappointedразочаровывать

I wouldn't want you to be disappointed.
Не хочу вас разочаровывать.
I didn't want you to be disappointed.
Я не хотел разочаровывать тебя.
I just don't want him to be disappointed.
Просто, не хотелось разочаровывать его.
All I'm saying is you give it a try and if you keep being disappointed, you have to ask yourself,
Я не об этом. Я хочу сказать, что если вы будете пробовать актерствовать еще некоторое время и это занятие будет по-прежнему разочаровывать вас, может, стоит задать себе вопрос:
Because I didn't want you to be disappointed in me.
потому что не хотела разочаровывать тебя.
Показать ещё примеры для «разочаровывать»...

be disappointedрасстроится

Kitty will be disappointed not to be a bridesmaid.
Бедная Китти, совсем расстроится, что не будет подружкой невесты.
My wife will be disappointed.
А жена расстроится.
If we do this, Mr. KOH will be disappointed.
Если мы сейчас не придем, господин Ко расстроится.
And Riton too. He's gonna be disappointed.
— Как же расстроится Ритон.
He'll be disappointed.
А то он расстроится.
Показать ещё примеры для «расстроится»...

be disappointedразочарование

And you were disappointed?
И пришло разочарование?
I'm disappointed.
Такое разочарование.
You are disappointed, but that doesn't mean you should talk to me like that.
Твое разочарование — не повод говорить со мной так.
I'm disappointed.
Сплошное разочарование.
How many more ways can he say, «I'm disappointed?»
Остались еще способы, которыми он может выразить своё разочарование?
Показать ещё примеры для «разочарование»...

be disappointedразочаровываться

I told her not to be disappointed, we'd probably lose this one.
Я велел ей не разочаровываться, если мы проиграем на этот раз.
It is wonderful when you don't rely on anything, it's the only way not to be disappointed.
Когда ни на что не надеешься, это прекрасно. Единственный способ не разочаровываться.
They don't like to be disappointed.
Они не любят разочаровываться.
I'm not gonna be disappointed again.
Я не собираюсь больше разочаровываться.
Don't be disappointed.
Не разочаровывайся.
Показать ещё примеры для «разочаровываться»...

be disappointedочень разочарован

Well, I am disappointed.
Я очень разочарован.
But I am disappointed.
Но я очень разочарован.
I am disappointed
Я очень разочарован.
It must have been disappointing I never took any interest in this sort of thing as a kid.
Ты наверное был очень разочарован что я никогда не интересовался такого рода вещами, когда был ребёнком.
He was disappointed with the Soviet system, Brezhnev and his cronies.
Он был очень разочарован всей Советской системой, Брежневым и старцами в Политбюро, всем...
Показать ещё примеры для «очень разочарован»...