barf — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «barf»

/bɑːf/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «barf»

barfтошнит

I barfed.
Меня тошнит.
I tried but... 14 seconds into it she mimes barfing and runs out of the room.
Я пыталась, но... после 14 секунд она делает вид, что ее тошнит и выбегает из комнаты.
Ugh. You guys are so cute, I wanna barf.
Вы такие милые, аж тошнит.
Are you gonna barf?
Вас тошнит?
Wait! Are you barfing?
Погоди, тебя что, тошнит?
Показать ещё примеры для «тошнит»...
advertisement

barfблевотина

— Like whale barf.
— Как блевотина кита.
This looks like barf.
Этот с виду как блевотина.
That looks like barf.
Это выглядит, как блевотина.
Mm... that cat has about three weeks to live and this fondue smells like hot acrid barf.
Скажу две вещи: этому коту осталось жить примерно три недели, и это фондю воняет как горячая блевотина.
Barf.
Блевотина.
Показать ещё примеры для «блевотина»...
advertisement

barfбарс

Barf, Belch, get your butts over here!
Барс, Вепрь, тащите свою задницу сюда!
Barf and Belch cannot hide behind it.
Барс и Вепрь не могут прятаться за ним.
Toothless is flying as fast as Barf and Belch!
Беззубик летает также быстро, как и Барс и Вепрь!
Come on, Barf, Belch, do it for Thorstonton!
Давайте, Барс, Вепрь, сделаем это за Торстонтон!
I, too, would be depress-ed, if Barf and Belch forsook-ed me.
Я бы тоже растроился, если бы Барс и Вепрь покинул меня.
Показать ещё примеры для «барс»...
advertisement

barfстошнило

Someone barfed there fourth period.
Кого-то стошнило в четвертом периоде.
Somebody barfed in the bathroom!
Кого-то стошнило в туалете!
I barfed, Bob cried.
Меня стошнило, Боб плакал.
I almost barfed.
Меня чуть не стошнило.
Without you, it looks like somebody barfed up alphabet soup.
Без тебя все выглядит так, будто кого-то стошнило алфавитным супом.
Показать ещё примеры для «стошнило»...

barfвырвало

The pilot shot his lunch all over the windshield, and I barf on the radio!
Пилота вырвало прямо на лобовое стекло, а меня на рацию!
Beethoven barfed all over me!
Бетховена вырвало на меня!
She barfed them up in the freezer and tried to get out.
В морозилке ее вырвало, и она пыталась выбраться наружу.
Somebody barfed.
— Кого-то вырвало.
I tried to scream, but I barfed.
Я пыталась закричать, но меня вырвало.
Показать ещё примеры для «вырвало»...

barfблевун

Barf, belch...
Блевун. Рыгун.
And what are Barf and Belch doing here?
И что Блевун и Рыгун делают здесь?
Barf, let him have it.
Блевун, задай ему.
Barf and Belch just found out they have tails.
Блевун и Рыгун, похоже, только что узнали, что у них есть хвосты.
Barf, you and Belch stop this right now!
Блевун, вы с Рыгуном должны немедленно остановиться.
Показать ещё примеры для «блевун»...

barfбарф

Barf, go.
Барф, иди.
Barf and Belch is one dragon.
Барф и Белч — это один дракон.
Barf, attack Tuffnut.
Барф, атакуй Задираку.
— Come on, Barf.
— Пойдем, Барф.
Barf?
Барф?
Показать ещё примеры для «барф»...

barfнаблевал

My date barfed on my dress and then tried to feel me up.
Мой парень наблевал мне на платье, а потом попытался залезть мне под юбку.
Barf in my begonias Gene?
Который наблевал в мои бегонии?
Hey, I barfed the bag full.
Я наблевал полный пакет.
I was afraid to tell you earlier, but I barfed in your backseat.
Я боялся сказать тебе раньше, но я наблевал на твоем заднем сиденье.
Oh. Well, I showered, shaved... everything, wedged myself into this ridiculous dress, took two buses into the city, and then my date barfed in my purse.
Ну, я приняла душ, побрилась... везде, влезла в это нелепое платье, добиралась сюда на двух автобусах, а мой кавалер наблевал мне в сумку.
Показать ещё примеры для «наблевал»...

barfсейчас стошнит

Chunky barf soup.
Меня сейчас стошнит.
Barf.
Сейчас стошнит.
Oh, God, I'm gonna barf.
О, Боже, меня сейчас стошнит.
— That one made me cry/barf. — [Laughs]
Меня сейчас стошнит от умиления.
I feel like I'm gonna barf.
Кажется, меня сейчас стошнит.
Показать ещё примеры для «сейчас стошнит»...

barfблеванул

So boring I almost barfed.
Такая скучная, я чуть не блеванул.
Fine, until I got seasick and barfed.
Нормально, если не считать то, что у меня морская болезнь и я блеванул.
He barfed!
Он блеванул!
Barfed?
Блеванул? !
Got drunk and barfed.
— Напился и блеванул.
Показать ещё примеры для «блеванул»...