ball pit — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «ball pit»

На русский язык «ball pit» переводится как «яма с шариками» или «яма с мячами».

Варианты перевода словосочетания «ball pit»

ball pitшариками

You know, ball pits, trampolines, and...
Ну, знаешь, сухие бассейны с шариками, батуты...
Well, it's like a bowling alley with swinging ropes and ball pits that serves tacos.
Это что-то вроде спортивной алеи с верёвками и шариками, где подают такос.
We should look for him in the ball pit at McDonald's.
Нужно поискать на шариках в Макдональдсе.
advertisement

ball pitбассейне с мячиками

Some kid puked in the ball pit.
Какой-то ребёнок наблевал в бассейне с мячиками.
The manager found the body in the ball pit.
Менеджер обнаружила тело в бассейне с мячиками.
You ever shroom in a ball pit?
Вы когда-нибудь принимали грибы в бассейне с мячиками?
advertisement

ball pitбассейн с шариками

She pushed him into the ball pit.
Толкнула его в бассейне с шариками.
You passed out at Chuck E. Cheese, and me and the big rat had to get you out of the ball pit.
Ты отрубилась в Макдональсе, так что, мне и большой крысе пришлось доставать тебя из бассейна из шариков.
We're keeping the ball pit, right?
Мы же оставим бассейн с шариками?
advertisement

ball pitв кеглесборник

That you killed Ronald, decapitated him and threw his head in the ball pit.
Что ты убила Рональда, отпилила голову и бросила её в кеглесборник.
So, you're telling me that Vitas dropped the head in the ball pit and then made it all the way back around to the front of Chevy's lane in 18 seconds?
Вы хотите сказать, что Витас бросил голову в кеглесборник и за 18 секунд вернулся к дорожке Чеви?

ball pitмячиками

I just got in a fight with one of Barbara's friends in the IKEA ball pit.
Я подралась с одной из подружек Барбары в ИКЕА в бассейне с мячиками.
Yeah, there's never enough meatballs in a ball pit.
Их в бассейне с мячиками всегда не хватает.

ball pitшарами

You gonna meet her here with her son, maybe, so her son can play in the ball pit?
У вас здесь встреча с её сыном, её сын захотел повеселиться в шарах, да?
This morning I was a star, with a top agent. Now I'm strung out in a ball pit!
Только этим утром я был звездой со своим агентом, а сейчас я застрял в этом бассейне с шарами!

ball pitбассейн

I really love the ball pit.
Я правда обожаю этот бассейн.
We roped off the ball pit, though, until corporate can get here.
Мы закрыли бассейн, ждём людей из головного офиса.

ball pit — другие примеры

They were in the ball pit... and this big 7-year-oId comes over and he starts throwing balls at the twins.
Они были в яме с мячами.. и такой большой 7ми летний мальчик подошел и начал бросать мячи в близнецев.
I heard they converted the chillout room into a ball pit.
Я слышал, они из чилаута сделали выгребную яму.
Is it possible that he put the head in the ball pit and made it around to the front of the lanes in time?
Спасибо.
That you killed Ronald, decapitated him and threw his head in the ball pit.
Но девка оказалась хитрой — притворилась, что согласна. А Энтони... Энтони купился.
I mean, how could either one of them have put the head in the ball pit?
Они не могли выбросить голову Рональда. Ты прав только насчёт Кевина.
Показать ещё примеры...