bad men — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «bad men»

bad menплохой человек

A bad man?
Плохой человек?
Bad men!
Плохой человек...
Hey, is it true that Grandpa is a very bad man?
А это правда что дедушка очень плохой человек?
Omar is a very bad man.
Омар плохой человек.
— Omar is very bad man.
— Он очень плохой человек.
Показать ещё примеры для «плохой человек»...
advertisement

bad menплохой

Am I a good man or am I a bad man?
Хороший я человек, или плохой?
Are you a good man or a bad man?
Ты хороший человек или плохой?
But that person is a bad man.
Но тот ачжоши плохой.
Why is he a bad man?
— Почему он плохой?
Why is my dad such a bad man?
Почему мой папа такой плохой?
Показать ещё примеры для «плохой»...
advertisement

bad menплохой парень

Bob Maslow is a bad man.
Боб Маслоу — плохой парень.
Bad man with a gun in a getaway car.
Плохой парень с пистолетом на угнанной машине.
You're a bad, bad man!
Ты плохой, плохой парень!
Sometimes I think I'm a bad man.
иногда я думаю, что я плохой парень.
You're a bad man.
— Ты плохой парень.
Показать ещё примеры для «плохой парень»...
advertisement

bad menплохих мужчин

Sometimes I think my real talent is in attracting bad men.
Иногда я думаю, что мой талант заключается в притягивании плохих мужчин.
Birdie said that she only had a talent for attracting bad men.
Бёрди сказала, что у неё был талант притягивать плохих мужчин.
There are so many bad men in this world.
В это мире так много плохих мужчин.
Guaranteed to put bad men back in their boxes where they belong.
Гарантировано запрёт плохих мужчин в ящик, где им и место.
Go into those dark streets you know so well, those foul alleys and secret back lanes and find me a bad man!
Ступайте на темные улицы, так хорошо вам знакомые, в темные переулки и тайные глухие улочки и найдите мне плохих мужчин!
Показать ещё примеры для «плохих мужчин»...

bad menнехороший человек

Your tailor is a very bad man!
Твой портной очень нехороший человек!
— You are a bad man!
Нехороший человек!
You are a bad man!
Вы нехороший человек!
He must have been a bad man.
Писали ли они в Торнфилд? Да, конечно, но не получили ответа. Он, должно быть, нехороший человек.
Ha-ha! You are a bad man.
Ты нехороший человек.
Показать ещё примеры для «нехороший человек»...

bad menзлодей

Now you can count, bad man.
Теперь ты умеешь считать, злодей.
I thought the big, bad man was supposed to be you?
Я думала, злодей у нас ты.
This city could use a good bad man right now.
Сейчас городу нужен хороший злодей.
You bad man.
— Да ты злодей.
You're a real bad man,huh?
Настоящий злодей, да?
Показать ещё примеры для «злодей»...

bad menплохой дядя

The bad man is gone.
Плохой дядя ушёл.
A very bad man hurt daddy.
Очень плохой дядя сделал папе больно.
They're afraid some bad man's gonna come along And soil their perfect little daughter.
Они трясутся, что однажды придет плохой дядя и замарает их милую дочурку.
Yeah, and i'm a bad man.
С тобой. — И я плохой дядя.
You're a bad man.
Ты плохой дядя.
Показать ещё примеры для «плохой дядя»...

bad menзлой человек

— I am not a bad man.
Очень. Я не злой человек.
Bad man.
Злой человек.
If a bad man comes... Who should die?
Если придёт злой человек...
A bad man made me do it.
Ж: Злой человек заставил меня это сделать.
Don't be afraid, I'm not a villain or bad man.
Ты не бойся, я не разбойник и не злой человек.
Показать ещё примеры для «злой человек»...

bad menдурной человек

No, not again, you bad man!
— Нет, не опять, дурной человек!
I'm a bad man.
Я дурной человек.
I'm the bad man.
Я дурной человек.
He was a bad man.
Он был дурным человеком.
I was afraid they would do to me what they did to Helena's husband, that I would become a bad man.
Я боялся, что они сделают со мной то же, что с мужем Елены, так, что я сделаюсь дурным человеком.
Показать ещё примеры для «дурной человек»...

bad menнеплохим человеком

He wasn't a bad man.
Он был неплохим человеком...
He wasn't a bad man.
Но он был неплохим человеком.
Kondo wasn't a bad man, but he was a snob.
Кондо был неплохим человеком, хотя и немного снобом.
'Keith wasn't a bad man, but... 'Nothing prepared me for what I walked in on that day.
Кит был неплохим человеком, но... я была совершенно не готова к тому, с чем пришлось столкнуться в тот день.
He's not a bad man.
Он неплохой человек.
Показать ещё примеры для «неплохим человеком»...