bachelorette — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «bachelorette»

/ˌbætʃ.əl.əˈret/

Варианты перевода слова «bachelorette»

bacheloretteдевичник

Looks like a normal bachelorette party to me.
Похоже на обычный девичник.
Do you want a regular bachelorette party with 12 screaming girls, or do you want a stroll in the moonlight with your almost-Prince Charming?
Тебе нужен обычный девичник с дюжиной визжащих подруг, или прогулка при свете луны со своим практически прекрасным принцем?
So now I have to go to her engagement party and her bridal shower and her bachelorette party and her wedding.
И теперь мне придется идти на ее помолвку, на ее девичник, на вечеринку перед свадьбой и на саму свадьбу.
I was thinking I could help you guys out by throwing you a bachelorette party!
Короче, мне кажется, я смогу вам помочь и устроить для тебя девичник!
Think of it as my bachelorette party.
Представь, что это девичник.
Показать ещё примеры для «девичник»...
advertisement

bacheloretteхолостячка

Hey, how was your bachelorette?
Какая из себя эта холостячка?
As it turns out, most eligible bachelorette numero tres-— very interested in meeting me.
Оказывается, самая желанная холостячка номер 3 очень заинтересовалась мной.
Bachelorette number 3?
Холостячка номер 3?
Bachelorette.
Холостячка.
G-Rad got attacked by a drunk bachelorette.
На выпускника набросилась пьяная холостячка.
Показать ещё примеры для «холостячка»...
advertisement

bacheloretteхолостяцкой

Oh! You have got to come to my bachelorette party.
О, ты должна прийти на мою холостяцкую вечеринку.
Everyone from the office went to Jill's bachelorette party.
Все ребята из офиса ходили к Джил на холостяцкую вечеринку.
About last night why did Chloe go outside in the middle of your bachelorette party?
О прошлой ночи почему Хлоя вышла наружу посередине вашей холостяцкой вечеринки?
Okay, is this from your bachelorette party?
Это с твоей холостяцкой вечеринки?
Bachelorette party?
Холостяцкая вечеринка?
Показать ещё примеры для «холостяцкой»...
advertisement

bacheloretteдевишник

This is your bachelorette party.
Это твой девишник.
Worst bachelorette party ever, right?
Худший девишник , да?
It's my 22-year-old cousin's bachelorette party.
У моей двоюродной сестры — девишник.
Aren't you supposed to be getting ready for Sarah's bachelorette party?
Разве тебе не надо готовить девишник для Сары?
They wanted me to go to the bachelorette party with the girls.
Они пригласили меня на девишник с девушками.
Показать ещё примеры для «девишник»...

bacheloretteустроить девичник

Look, you know, let her throw you a bachelorette party.
Знаешь, позволь ей устроить девичник.
You know, for not pushing back and just letting me have the bachelorette that I want.
Ну, что не протестуете, и просто даете устроить девичник, который мне хочется.
Oh, Elodie got engaged, and I'm just so happy for her that I've decided to throw a bachelorette party.
Элоди помолвлена и я так рада за нее, что я решила устроить ей девичник
I power-influenced Callie... into throwing a bachelorette party for Beatrice.
Я использовал силу влияния на Келли, чтобы она устроила девичник для Беатрис.
You can't even let me have my own bachelorette party?
Ты не дала мне даже устроить свой девичник?