attract his — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «attract his»

attract hisих привлекает

The distress call attracts them.
Крик бедствия их привлекает.
Noise attracts them.
Их привлекает шум.
Look, in case you missed the memo, fire... Is what attracts them, see?
Посмотрите, вы упустили, огонь... это то, что их привлекает, видите?
And think, that figure of yours surely attracts them
А твоя фигура, несомненно их привлекает.
Something's attracting them.
Что-то их привлекает.
Показать ещё примеры для «их привлекает»...
advertisement

attract hisпривлечь их

It attracts them to know fun will be made out of the rich.
И, чтобы привлечь их, Мольер высмеивает богатых.
No technology to attract them.
Наверное, сюда. Нет технологий, чтобы привлечь их.
We're trying to attract them, not scare them off.
Мы пытаемся привлечь их, а не распугать.
It's hard to imagine what could have attracted it here.
Невозможно представить, что могло привлечь их сюда.
Let's see if it works to attract them.
Давайте посмотрим, сработает ли это чтобы привлечь их.
Показать ещё примеры для «привлечь их»...
advertisement

attract hisпритягиваете меня

If something is heavier than you, it attracts you."
Если что-то тяжелее тебя, оно тебя притягивает.
I'm going to stand over here, and I want you to energetically attract me towards you.
Я буду стоять здесь, и я хочу, чтобы вы своей энергетикой притягивали меня к себе.
that's what they born into attracts them.
Он их притягивает.
Fat repels people, but joy attracts them.
Полнота отталкивает людей, но радость притягивает.
When I see it before me, it attracts me.
Я не знаю, когда он перед моими глазами, это сильнее меня, он меня притягивает.
Показать ещё примеры для «притягиваете меня»...
advertisement

attract hisпритянуть к себе

Attract me towards you.
притяните меня к себе, заинтригуйте.
If it's a certain book you need you'll attract it.
Если вы нуждаетесь в определённой книге, вы её притянете.
Whatever you can do to do that will help you to literally attract it.
Всё, что вы только можете для этого сделать, поможет вам притянуть желаемое в буквальном смысле.
See yourself living in abundance and you will attract it.
Увидьте себя живущим в изобилии, и вы его притянете.
You simply attract disasters. -Absolutely. Since I attracted you.
— Определенно, ведь я притянул тебя.
Показать ещё примеры для «притянуть к себе»...

attract hisпривлёк его

Well, that's probably what attracted it!
Он, вероятно, его и привлек.
He attracted my attention then.
Уже тогда он привлек мое внимание.
And what attracted you to this project?
И чем же привлек тебя данный проект?
It must have been your flashy suit that attracted me.
Верно, должно быть, меня привлек твой броский костюм.
And I'm sorry I attracted his attention, but I'm a little fed up with this talk about the horse being crazy.
И мне жаль, что я привлек его внимание, и я сыт по горло этими разговорами о сумасшествии.