at peace now — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «at peace now»

at peace nowобрела покой

Whatever we feel she is at peace now.
Что бы мы ни думали, она обрела покой.
She's at peace now.
Она обрела покой.
Don't worry for your friend... he's at peace now... but you're alive.
За друга ты не волнуйся — он обрёл покой. Но ты жив!
Your friends, the parents of that boy your husband killed... .. are they at peace now?
Твои друзья, родителя мальчика, которого убил твой муж они обрели покой?
advertisement

at peace nowв мире сейчас

But at least she is at peace now.
Но по крайней мере она сейчас в мире.
He's at peace now.
Он в мире сейчас.
advertisement

at peace nowтеперь успокоился

But I'm at peace now.
Но теперь я успокоился.
He's at peace now.
И теперь успокоился.
advertisement

at peace now — другие примеры

We're at peace now.
У нас теперь мир.
She lies at peace now, Heathcliff.
Она упокоилась, Хитклиф.
'At least he was at peace now, on account of being dead.
По крайней мере сейчас он успокоился, учитывая, что он был мертв.
It is as if we were at peace now.
Сейчас тоже неспокойные времена
He's at peace now.
Теперь его душа успокоилась.
Показать ещё примеры...