at first light — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «at first light»

at first lightна рассвете

It will be fine for you to leave at first light tomorrow.
Можешь отправляться завтра на рассвете.
Will leave at first light.
Мы уйдём на рассвете.
Shall we leave tomorrow at first light?
Мы пойдём завтра на рассвете?
Sarah, we leave at first light.
Мы выезжаем на рассвете, Сара.
We leave at first light.
Выдвигаемся на рассвете.
Показать ещё примеры для «на рассвете»...
advertisement

at first lightпервыми лучами солнца

— They went off at first light.
— Выехали с первыми лучами солнца.
— I saw to it at first light.
— Я был там с первыми лучами солнца. — Отлично.
At first light we will gather with the elders at the sacred hill of our fathers.
С первыми лучами солнца мы соберёмся со старейшинами на святом холме наших отцов.
Then they got me on a bird and medevaced me out of there at first light.
А потом они прислали за мной птичку и доставили меня в госпиталь с первыми лучами солнца.
We start at first light.
Выступаем с первыми лучами солнца.
Показать ещё примеры для «первыми лучами солнца»...
advertisement

at first lightпервыми лучами

Look to my coming at first light on the fifth day.
Ожидай моего возвращения. С первыми лучами пятого дня ...
Look to my coming at first light on the fifth day.
Ждите меня с первыми лучами пятого дня.
We start again at first light.
Мы двинемся с первыми лучами.
Neville left at first light to walk by the coast.
Невил ушёл с первыми лучами гулять по побережью.
At first light I got up and left the pasture with Bella.
первыми лучами мы с Ѕеллой покинули пастбище.
Показать ещё примеры для «первыми лучами»...
advertisement

at first lightс первым светом

At first light, then?
С первым светом?
If you change your mind, your friends will be leaving at first light.
Если передумаешь, твои друзья будут уплывать с первым светом.
We should be good to go at first light.
Сможем выдвинуться с первым светом.
Their power, like that of all evil forces, stops at the first light of day.
Их сила, как и все силы зла, заканчивается при первом свете дня.
And then, at first light, we saw another had vanished, storm wrecked, the men all drowned.
А потом, при первом свете, мы увидели, что ещё один исчез, ливень бушевал, все люди утонули.