assigned to you — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «assigned to you»
assigned to you — назначена его
I've crossed out 10 I know for sure weren't assigned to us.
Я вычеркнула десятерых, которые, я уверена, не были назначены к нам.
You are the partner assigned to me in response to my father's request by the Admiralty, but it would appear that even you believe this endeavor is doomed to fail.
И вы партнёр назначенный мне Адмиралтейством, в ответ на запрос моего отца, но оказывается даже вы считаете что всё это обречено на провал.
I'm sorry I wasn't assigned to her case, back then. But...
Что же, извиняюсь, но я не был назначен на её дело тогда, но..
I've been assigned to you.
Я был назначен к вам.
Ever since he was assigned to our company.
С тех пор как он был назначен в нашу организацию.
Показать ещё примеры для «назначена его»...
assigned to you — вас назначили
Agent Evans, I have been assigned to you.
Агент Эванс, меня назначили к вам.
He's been assigned to you.
Его назначили к Вам.
Did you pick this desk? Or was it assigned to you?
Вы сами выбрали пульт или Вас назначили?
I said, did you pick this desk or was it assigned to you?
Вы сами выбрали пульт или Вас назначили?
— Because you were the cop assigned to my case.
Потому что ты коп, которого назначили на моё дело.
Показать ещё примеры для «вас назначили»...
assigned to you — приставили ко мне
You were assigned to me? For what?
Приставили ко мне?
Why would you be assigned to me?
Зачем приставили ко мне?
You're assigned to me?
— Вас приставили ко мне?
You get the picture. I was assigned to you.
В общем, меня приставили к тебе.
I was assigned to you five years ago.
Меня приставили к тебе 5 лет назад.
Показать ещё примеры для «приставили ко мне»...
assigned to you — к нам приставлен
Weren't even assigned to your case.
Мы даже не приставлены к вашему делу.
The detail's assigned to my wife and kids.
Наряд приставлен к моей жене и детям.
That's the US Marshal assigned to my family.
Это федеральный маршал, приставленный к моей семье.
Not even the scientist who was assigned to you?
Даже ученый, который был к тебе приставлен?
If you must know, I imitated the hairstyle of the Bajoran man who was assigned to me.
Как вам должно быть известно, я имитировал прическу баджорца, который был приставлен ко мне.
Показать ещё примеры для «к нам приставлен»...
assigned to you — приписан к вам
We've been assigned to you, sir.
Мы приписаны к вам, сэр.
We have our agent who's been assigned to him, sir.
К нему приписан наш агент.
I mean, Darren worked out, but I just had problems with people that have been assigned to my lab.
Я имею ввиду... Даррен отработал свое, а у нас как раз возникли проблемы с людьми, которые приписаны к моей лаборатории.
— When I said I was assigned to you?
— Когда я сказала, что приписана к вам?
Until we get underway again, he's assigned to you.
Пока мы не будем снова на ходу, он приписан к вам.