aspire — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «aspire»
/əsˈpaɪə/Быстрый перевод слова «aspire»
Слово «aspire» на русский язык переводится как «стремиться», «мечтать», «желать достичь».
Варианты перевода слова «aspire»
aspire — стремиться
I thought every Christian was to aspire to sainthood.
Я считала, что каждый христианин стремиться к святости.
Now, the Medal of Honor, Congressional Medal of Honor, is the highest award that any soldier could aspire to.
Итак, Орден Почёта Конгресса США — это самая высокая награда, к какой только может стремиться солдат.
A lecher though one is, or one aspires to be, it occurs to me that the lot of woman cannot be easy, who must suffer such inexpert male fumblings virtually on a daily basis.
Пусть кто-то развратник, кто-то стремиться им быть, мне пришло в голову, что большинству женщин должно быть нелегко, если они постоянно испытывают на себе такие неуклюжие мужские приставания.
We can aspire to anything.
Можем стремиться получить всё.
We should encourage our children to aspire to achieve more than we have, for our children today will be the leaders of tomorrow.
Мы должны поощрять наших детей стремиться достичь большего, чем достигли мы! Да здравствуют наши дети — лидеры завтрашнего дня!
Показать ещё примеры для «стремиться»...
advertisement
aspire — мечтает
And people who aspire to be like us.
И людях которые мечтают быть как мы.
Obviously, one aspires to membership, but to actually be considered for...
Очевидно, все мечтают вступить, ...но получить приглашение...
It's really not something most little girls aspire to be when they grow up.
Точно не то, чем многие маленькие девочки мечтают заняться, когда вырастут.
As if I could possibly be interested in every uncouth merchant and farmer who aspires to become a marquis.
Как будто меня может заинтересовать какой-нибудь торговец, фермер или другой неотесанный буржуа, который только и мечтает, чтоб зваться маркизом...
It aspires.
Мечтает
Показать ещё примеры для «мечтает»...
advertisement
aspire — начинающий
Well, an aspiring writer.
Ну, начинающий писатель.
Every aspiring actor needs to know how to do them.
Каждый начинающий актер должен знать, как их выполнять.
— Okay, aspiring actor, yes.
— Начинающий актёр, да.
Yeah, aspiring author, yes.
Начинающий, да.
Sid is an aspiring magician and Eva has been grooming him.
Сид — начинающий фокусник, а Ева занималась с ним.
Показать ещё примеры для «начинающий»...
advertisement
aspire — стремился стать
It means that you have achieved in disgrace what I have always aspired to be.
Для вас позор быть тем, кем я всегда стремился стать.
I first aspired to be a novelist when I was in the sixth grade.
Я стремился стать писателем когда я был в шестом классе.
Because he aspired to be someone better, Then fell in love with someone better.
Потому что он стремился стать кем-то лучшим, когда влюбился в кого-то лучше себя.
I think I've aspired to be what constitutes the modern idea of an evolved, secure man.
Думаю, я стремился стать основателем новой идеи о продвинутом, надежном мужчине.
In those words, he had been confronted by everything he had ever aspired to be, and the reality of what he would never become."
В этих словах, Проявлялось противоречие, между мечтой о том, кем он всегда стремился стать, и реальностью того, что он им никогда не станет.
Показать ещё примеры для «стремился стать»...
aspire — стать
He aspired to be a worthy colleague to the illustrious Tycho who for 35 years had been immersed in exact measurements of a clockwork universe ordered and precise.
Он намеревался стать достойным коллегой прославленного Тихо, погруженного на протяжении 35 лет в тщательные измерения часового механизма вселенной, упорядоченных и точных.
Are you aspiring to become a professional guitarist?
Хочешь стать профи на гитаре?
Ren is aspiring to be a professional musician so a background like that only helps him, he said.
Рэн собирается стать профессиональным музыкантом, ...и подобное прошлое ему даже на руку, как он сказал.
Speaks fluent German. Aspires to be a doctor herself apparently.
Бегло говорит по-немецки и сама хочет стать врачом.
And now you aspiring landscape architect, let me get that right?
А теперь ты хочешь стать ландшафтным архитектором, я правильно понял?
Показать ещё примеры для «стать»...
aspire — будущий
Yeah, a regular aspiring chef.
Ну да, будущий шеф-повар, ни дать ни взять.
Let me guess, aspiring director?
Дай догадаюсь, будущий режиссёр?
Chris Traeger, city manager, friend, aspiring life coach and recipient of Dr. Richard Nygard's award for Most Improved Patient for my psychotherapy sessions.
Крис Трэгер, городской управляющий, друг, будущий личностный наставник и обладатель награды «Самый способный пациент» имени доктора Ричарда Нагарда за мои сеансы психотерапии.
World's greatest aspiring ASAC?
Будущий величайший начальник отдела?
Oh, he's a doorman, an aspiring barber.
Работает на фейс-контроле, будущий парикмахер
aspire — жаждет
«You can aspire all you want.»
Ты можешь жаждать всего, чего хочешь. ПРИЯНКА ЧОПРА Ты можешь жаждать всего, чего хочешь. Ты можешь жаждать всего, чего хочешь.
«You can aspire all you want.»
Ты можешь жаждать всего, чего хочешь. АТУЛ КУЛКАРНИ Ты можешь жаждать всего, чего хочешь. Ты можешь жаждать всего, чего хочешь.
Great poetry aspires to so much more than trite little love ditties.
Большая поэзия жаждет гораздо большего, чем банальные любовные песенки.
She's 16, speaks 30 languages and aspires to someday rule the world.
Ей 18, она говорит на 30 языках и жаждет править миром.
But each one of us aspired to write
Но каждый из нас жаждал писать
aspire — вдохновляет
— Mm-hmm. — It's actually giving me something to aspire to.
Они очень вдохновляют меня.
People we look up to, people we aspire to be, who teach us how to be greater than we are because they're greater than we are.
Люди, которые нас восхищают и вдохновляют, которые учат нас становиться лучше, потому что они лучше нас.
His wide range of creativity is-is aspiring.
У него широкий креативный размах — это очень вдохновляет.
But trust me, it isn't always easy being the parent we aspire to be.
Но, поверь мне, не всегда просто быть родителем, который вдохновляет своего ребенка.
I am joining the pantheon of greats to whose heights I have always aspired.
Я присоединяюсь к пантеону великих, чье величие меня всегда вдохновляло.