asks for your forgiveness — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «asks for your forgiveness»
asks for your forgiveness — прошу у тебя прощения
How could I possibly ask for your forgiveness?
Как могу просить прощения?
Look, I'm not going to ask for your forgiveness... because I don't deserve it.
Я не буду просить прощения, потому что я этого не заслуживаю.
I can't bring myself to ask for your forgiveness.
Но я не смею просить прощения.
I've invited you here, today, to ask for your forgiveness.
Я пригласил вас сюда сегодня, чтобы просить прощения.
I ask for your forgiveness.
Послушай, я прошу у тебя прощения.
Показать ещё примеры для «прошу у тебя прощения»...
advertisement
asks for your forgiveness — попросить прощения
I think he deserves a chance to ask for your forgiveness.
Я думаю, он заслуживает шанса попросить у тебя прощения.
I wanted to ask for your forgiveness...
Я хотел попросить у тебя прощения...
No, I need to tell you all the things that I did and then ask for your forgiveness.
Я должна рассказать тебе о всем, что сделала и попросить у тебя прощения.
And ask for your forgiveness.
И попросить у тебя прощения.
Olivia thinks that you need to go over to the Capitol and ask for their forgiveness, beg for it if you have to.
Оливия думает, что нужно пойти в Капитолий и попросить прощения, умолять, если надо.
Показать ещё примеры для «попросить прощения»...