asking you to forgive — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «asking you to forgive»

asking you to forgiveпрошу тебя простить

I ask you to forgive me my own anger, my pride.
Я прошу тебя простить мне гнев и гордыню.
I'm not asking you to forgive him.
я не прошу тебя простить его
I'm asking you to forgive me... and, uh, to keep an open mind.
— Я прошу тебя простить меня и посмотреть на программу непредвзято. Пожалуйста.
I'm not asking you to forgive him.
Я не прошу тебя простить его.
I'm not asking you to forgive me for that, but I hope you can accept my apology.
Я не прошу тебя простить меня за это, но я надеюсь, что ты сможешь принять мои извинения.
Показать ещё примеры для «прошу тебя простить»...
advertisement

asking you to forgiveпопросить у тебя прощения

Thank God I can finally ask you to forgive me.
Слава богу, теперь я могу попросить у тебя прощения.
Dimitri ... I wanted to ask you to forgive me ... and help you if you want.
Димитри... я хотел попросить у тебя прощения... и помочь тебе, если хочешь.
I've come back to ask you to forgive me.
Я вернулась, чтобы попросить у тебя прощения.
If my father ever came to me and asked me to forgive him, I would forgive him.
Если бы мой отец пришел ко мне и попросил прощения, я бы его простила.
I mean, he's asking me to forgive him, but how can I trust him after everything?
Я имею в виду, он попросил прощения, но как я могу верить ему после всего, что было?
Показать ещё примеры для «попросить у тебя прощения»...
advertisement

asking you to forgiveпросить тебя о прощении

Now that I've started this thing with Claire, I... Well, I have no right to ask you to forgive me.
А теперь, когда с Клэр всё так закрутилось, я не имею права просить тебя о прощении.
I can't even ask you to forgive me.
Я даже не могу просить тебя о прощении.
I'm asking you to forgive my son.
Я прошу прощения за сына.
«I ask you to forgive me for hurting your feelings,»
«Прошу прощения, что ранил твои чувства,»
I didn't ask you to forgive me.
— Я не просил прощения.
Показать ещё примеры для «просить тебя о прощении»...
advertisement

asking you to forgiveтебя попрошу простить

When you find her, ask her to forgive us.
Когда вы найдете ее, попросите простить нас.
Ask him to forgive us.
Попроси его простить нас.
Ask her to forgive you and beg her to come back.
Попросите ее простить вас и умоляйте вернуться.
My dad just got out of prison, and my mom, she asked me to forgive him.
Мой отец только вышел из тюрьмы, и моя мама, она попросила меня простить его
He asked me to forgive him, and he asked God to forgive him.
Он попросил меня простить его и попросил Бога простить его.
Показать ещё примеры для «тебя попрошу простить»...