ashamed — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «ashamed»

/əˈʃeɪmd/

Быстрый перевод слова «ashamed»

На русский язык «ashamed» переводится как «стыдно» или «пристыженный».

Пример. He felt ashamed for his actions. // Он стыдился за свои поступки.

Варианты перевода слова «ashamed»

ashamedстыдно

Before we get through with this thing, we may uncover sins that even the devil would be ashamed of.
Ввязавшись в это дело, мы можем вывести на свет такие грехи, от которых дьяволу станет стыдно.
You ought to be ashamed of yourself asking such daft questions.
Тебе должно быть стыдно приставать с такими странными вопросами.
You ought to be ashamed.
Как вам не стыдно!
You ought to be ashamed.
И вам не стыдно?
Are you ashamed ?
Тебе стыдно?
Показать ещё примеры для «стыдно»...
advertisement

ashamedпристыжён

Do you remember how you told me once... how you were ashamed of being Jewish?
Ты помнишь, как ты мне, как-то сказал... Как ты был пристыжен быть евреем?
Ashamed.
Пристыжен.
I've enough to be ashamed of for it not to be preaching.
Я достаточно пристыжен, чтобы мне не читали проповеди.
He's ashamed.
Он пристыжен.
I'm so vexed and ashamed!
Я так раздосадована и пристыжена!
Показать ещё примеры для «пристыжён»...
advertisement

ashamedстыдиться

You see, to be poor and have a son like Leo this is to be ashamed always.
Знаете, быть бедной и иметь такого сына, как Лео значит всегда стыдиться.
Nothing to be ashamed of.
Тут нечему стыдиться.
Do you mean I should be ashamed of my age?
У меня нет причин стыдиться своей старости...
But really, why be ashamed?
Впрочем, чего стыдиться?
She told you to be ashamed, which is an insult, and in a sneering and ironic tone she called you the teacher of the young, which is a slander.
Она призвала вас стыдиться — это оскорбление! Она назвала вас учителем молодежи презрительно и иронично — это оскорбительные речи!
Показать ещё примеры для «стыдиться»...
advertisement

ashamedстесняешься

Are you ashamed of me?
Ты стесняешься меня?
Are you ashamed to?
Ты стесняешься?
Ashamed?
— Ты её стесняешься?
— Are you ashamed?
— Ты стесняешься?
Or are you ashamed to tell me?
Или ты стесняешься рассказать мне?
Показать ещё примеры для «стесняешься»...

ashamedстыд

I blushed and, for the first time in my life... I felt ashamed.
Впервые в жизни я почувствовал, что такое стыд.
Here am I explaining, you should be ashamed!
Я вам объясняю, вы совсем потеряли стыд!
They felt ashamed for me, as always.
Они снова почувствовали стыд за меня, как всегда.
We feel ashamed, and we feel guilty.
Мы чувствуем стыд. Мы чувствуем вину.
It could have been less than a second, but afterwards, I just felt empty and painfully ashamed.
Возможно, это продолжалось меньше секунды, но впоследствии, я почувствовал крайнюю опустошённость и стыд.
Показать ещё примеры для «стыд»...

ashamedпостыдились

You ought to be ashamed of yourself.
— Угадали. — Постыдились бы, юноша.
Certain people ought to be ashamed ofthemselves.
Постыдились бы!
You should be ashamed.
— Замолчите! — Постыдились бы!
You should be ashamed of yourself, Mr. Kapoor.
Вы бы постыдились, мистер Капур.
Sir, you should be ashamed of yourself.
Хоть бы постыдились руки распускать.
Показать ещё примеры для «постыдились»...

ashamedпостыдного

Fear is nothing to be ashamed of, Doctor.
В страхе нет ничего постыдного, Доктор.
Nothing to be ashamed of.
Ничего постыдного.
It is nothing to be ashamed of, Ahsoka.
В этом нет ничего постыдного, Асока.
Fear is nothing to be ashamed of.
В страхе нет ничего постыдного.
I'm 33 years old and I've done nothing to be ashamed of.
В мои 33 года я не сделала ничего постыдного.
Показать ещё примеры для «постыдного»...

ashamedсовестно

You ought to be ashamed of yourself!
А вам должно быть совестно!
Well, are not you ashamed.
Ну как вам не совестно.
I know that I cannot do it, that I will not do it, and I am ashamed for it.
Но я знаю, что не пойду на это, не смогу, мне совестно.
I was ashamed to appear before Chernavka guests.
Мне было совестно показываться чернавкой перед гостями.
You should be ashamed of yourself.
Вам должно быть совестно.
Показать ещё примеры для «совестно»...

ashamedнеловко

I guess I ought to be ashamed of myself.
Мне неловко.
I was ashamed of being caught going to dog-racing when my wife was under sentence of death.
Было неловко сознаться, что я играл на бегах накануне казни моей жены.
Ashamed, right?
Неловко, да?
Now I feel ashamed.
Мне даже как-то неловко.
I'm ashamed.
Мне неловко.
Показать ещё примеры для «неловко»...

ashamedстыдно признаться

Were you ashamed to tell me?
Тебе было стыдно признаться мне?
I'm ashamed to say I enjoyed every minute of it.
Мне стыдно признаться, но я наслаждался каждой минутой.
— It's so unoriginal I'm ashamed to say.
— Это так банально, мне стыдно признаться.
I'm ashamed to say this, but until I saw the ring again I'd forgotten completely about it.
Стыдно признаться, но только увидев кольцо я вспомнил всё это.
I'm ashamed to say it, but it is only now that I'm old— -that I understand at least something of God's will.
Стыдно признаться, но мне Божий промысел открылся лишь несколько лет назад, уже в преклонные годы.
Показать ещё примеры для «стыдно признаться»...