as bait — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «as bait»

as baitкак приманку

As bait...
Как приманку...
You were hired as bait.
Тебя наняли как приманку.
— We can use Cordelia as bait.
— Мы можем использовать Корделию как приманку.
You used me as bait?
Ты использовал меня как приманку?
— Use the girl I got a crush on as bait?
— Хочешь использовать девушку, в которую я влюбился, как приманку?
Показать ещё примеры для «как приманку»...
advertisement

as baitкак наживку

Yes, but I can use it as bait. Offer a reward for the original.
Да, но ее можно использовать как наживку, предложив награду за оригинал.
Who the hell do you think you are... You can use me as bait?
Кто ты такой, чёрт возьми, чтобы использовать меня как наживку?
Look, use me as the bait.
Используй меня, как наживку.
She pretended to go AWOL, used herself and the asset as bait to lure Fulcrum out, to secure their location.
Она притворилась, что ушла в бега, использовала себя и нашего подопечного как наживку, чтобы выманить «Фулкрум.» Так что мы смогли найти их расположение.
Why do I get a funny feeling gibbs planned On using this guy as bait from the beginning?
С чего вдруг у меня забавное ощущение, что Гиббс с самого начало планировал использовать его как наживку?
Показать ещё примеры для «как наживку»...
advertisement

as baitкачестве приманки

Supplies of salt have been set out as bait at all decks and engineering levels, captain.
Мы оставили соль в качестве приманки на всех палубах и в машинном отсеке.
He made the rocket as bait for naive girls.
Он собрал космический корабль в качестве приманки для наивных девочек.
Blade was waiting for me using the girl as bait.
Блэйд ждал меня... используя девку в качестве приманки.
How dare you use my client as bait!
Как вы посмели использовать моего клиента в качестве приманки! ?
He uses the children as bait.
Он использует детей в качестве приманки.
Показать ещё примеры для «качестве приманки»...
advertisement

as baitкачестве наживки

By using the plans of the Kestrel as a bait.
Используя чертежи самолета в качестве наживки.
I like it. Well, except for the part where Michael uses himself as bait.
Кроме той части, в которой Майк использует себя в качестве наживки.
You use the disk as bait to trap Lane.
Используешь флешку в качестве наживки для Лэйна.
That man wants to dangle my family before Los Pepes and use my children as bait, and you, who call yourself a man of principle, do nothing about it.
Этот человек хочет поболтать моей семьей перед носом Лос Пепес, использовать моих детей в качестве наживки, а вы, называете себя человеком принципов, но ничего не делаете.
That's why we're leaving him out there as bait.
Поэтомy мы дeржим eго в качестве наживки.
Показать ещё примеры для «качестве наживки»...