as a boy — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «as a boy»

as a boyмальчиком

Not as a boy, of course.
Не мальчиком, конечно...
I was here as a boy, such a long time ago.
Я был здесь мальчиком очень давно.
I used to play here as a boy.
Я любил играть здесь мальчиком.
As a boy?
Мальчиком?
Oh, this is my favorite thing to eat as a boy.
Когда я был мальчиком это было мое любимое блюдо.
Показать ещё примеры для «мальчиком»...
advertisement

as a boyв детстве

Do you know that as a boy I wanted to be a diplomat?
Знаешь, я в детстве хотел стать дипломатом.
As a boy I used to charm the frogs.
В детстве я часто любовался лягушками.
What were you like as a boy?
Каким вы были в детстве?
Which, according to his sister, he absolutely detested, even as a boy.
Которую, по словам его сестры, он категорически ненавидел, даже в детстве.
We often used to come here as boys.
Мы часто гуляли здесь в детстве.
Показать ещё примеры для «в детстве»...
advertisement

as a boyмальчишкой

As a boy I swam across the river.
Мальчишкой я переплывал реку.
I was sent to another plantation as a boy.
Ещё мальчишкой меня отослали на плантацию.
As a boy I probably did.
— Ну, может, когда был мальчишкой.
I could always fly when I visited as a boy.
Я всегда мог летать, когда был мальчишкой.
As a boy, I'd scurry away from my father at the market while he did his deals just to peek over the wall, dream of, perhaps, crossing it one day, seeing England for myself.
Мальчишкой я убегал от отца с рынка, где он крутил свои дела, только чтобы взглянуть на стену и помечтать, как однажды я перейду ее и сам увижу Англию.
Показать ещё примеры для «мальчишкой»...
advertisement

as a boyребёнком

Even as a boy I thought so.
Ещё ребёнком, я думал так.
Oh, yes. As a boy I was very interested in Sun Friend.
Ну, когда я был ребенком меня сильно интересовал Сольвеннен.
As a boy, I spent years gazing at these lights.
Ребёнком я годами смотрел на эти огни.
Born in Russia, he moved to the U.K. as a boy when his parents made a high-profile defection to reclaim the family fortune.
Родился в России, ребенком переехал в Англию, когда его родители провалили крупнейшую операцию, чтобы не испытывать судьбу.
As a boy, Daniel was diagnosed with an irregular heartbeat.
Когда он был ребенком, у него обнаружили сердечную аритмию.
Показать ещё примеры для «ребёнком»...

as a boyкак парень

And it wasn't nearly as scary as the boy I saw it with.
И они не были и наполовину так ужасны, как парень, с которым я их смотрела.
You're actually the same age as the boy, Charlie, aren't you?
Ты на самом деле того же возраста как парень, Чарли, не так ли?
Yesterday you're dressed as a boy; today you're a girl.
Вчера ты одевался, как парень, сегодня, как девушка.
I think, as a boy, that's what we think of as being pretty girly.
Как парень, могу сказать, что нам нравятся девушки в платьях.
Not as well as the boys on the 18th floor, but, uh, yeah, sure, I do OK.
Не так хорошо, как у парней с 18 этажа, но — да, не жалуюсь.
Показать ещё примеры для «как парень»...

as a boyещё мальчиком

As a boy Kepler had been captured by a vision of cosmic splendor a harmony of the worlds which he sought so tirelessly all his life.
Еще мальчиком Кеплер был захвачен видением великолепия космоса и гармонии миров, которую он неустанно искал всю свою жизнь.
And as a boy, I remember hearing your father speak during such a meeting.
Помню, ещё мальчиком я слушал речи твоего отца на митингах.
Knew him as a boy, knew his father, and I know him now.
Я знал его ещё мальчиком, знал его отца. И я узнаю его теперь.
Below us is a cavern I used to play in as a boy, connects to a system of tunnels that stretch across the entire area.
Под нами пещера, в которой я играл еще мальчиком, она соединена с системой туннелей, тянущихся по всем этим землям.
The killing was an exact match to what I saw as a boy.
Убийство было точно таким, какое я видел, когда был еще мальчиком.
Показать ещё примеры для «ещё мальчиком»...

as a boyкогда был маленьким

Whenever he ate a hotdog as a boy, all I could think of was the pig that had to die so he could munch away.
Даже когда он ещё маленьким ел хотдог, всё, о чём я могу думать, так это о свинье, ей пришлось умереть, чтобы он смог всё это съесть.
I used to work on old cars as a boy.
Когда я был маленьким, я чинил старые машины.
As a boy, every year, I used to beg mother for a set of G.I. Joe walkie-talkies, and she'd laugh and say,
Маленьким я каждый год умолял маму подарить мне пару раций, а она смеялась и спрашивала:
I worked the coal mines in Putnam county as a boy.
Я работал на угольных шахтах в округе Путнэм, когда был маленьким.
As a boy.
Когда был маленьким.
Показать ещё примеры для «когда был маленьким»...

as a boyбудучи мальчиком

Even as a boy, he could twist you round his finger and the children are the same way.
Даже будучи мальчиком, он кого угодно мог обвести вокруг пальца и дети все в него.
Darwin, as a boy, had been a fanatical collector of insects. And here, he was enthralled almost to the point of ecstasy.
Будучи мальчиком, Дарвин был фанатичным собирателем насекомых, от чего он приходил в восторг, доходящий до экстаза.
Even as a boy, I can feel the damage.
Даже будучи мальчиком, я чувствовал увядание вокруг.
In fact, as a boy, as I frolicked in the...
На самом деле, будучи мальчиком, когда я резвился...
Even as a boy, I was destined to cross paths with dark forces and to lose those for whom I most care.
Даже будучи мальчиком, я был обречен повстречаться с темными силами. ... и потерять близких мне людей.
Показать ещё примеры для «будучи мальчиком»...