arrange a meeting with — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «arrange a meeting with»

arrange a meeting withдоговорилась о встрече с

I arranged a meeting with Mr Walbridge.
Я договорилась о встрече с мистером Олбриджем.
I've arranged a meeting with the chief operating officer of our Moscow subsidiary tomorrow at 10:00 a.m.
Я договорилась о встрече с руководителем нашей дочерней компании в Москве на завтра, в 10 утра.
I've been able to arrange a meeting with the ATF.
Я договорилась о встрече с АТО.
I'm trying to arrange a meeting with Crown Prince Nabil, though what connection his party might have to Malleson...
Я пытаюсь договориться о встрече с Наследным Принцем Набиль, может его делегация имела какое-то отношение к Мэллисону...
Detective Agnew, we're gonna need you to arrange a meeting with the...
Детектив Эгнью, вы нам понадобитесь, чтобы договориться о встрече с...
Показать ещё примеры для «договорилась о встрече с»...
advertisement

arrange a meeting withорганизовать встречу с

Did the defendant ask you to arrange a meeting with Colonel Mariga where she she would pay him millions of dollars in exchange for...
И последнее. Просила ли подсудимая организовать встречу с полковником Маригой, чтобы она могла заплатить ему миллионы долларов в обмен на убийства противников нефтепровода?
I can arrange a meeting with Keoh Electronics tomorrow.
Я могу организовать встречу с Keoh Electronics завтра.
If you won't talk, we'd like to try and arrange a meeting with Brother Number Four.
Если ты отказываешься говорить, мы бы хотели организовать встречу с Братом номер 4.
We'd like to try and arrange a meeting with Brother Number Four?
Мы бы хотели организовать встречу с Братом номер 4.
We can arrange a meeting with six of those families...
— Мы организуем встречу с шестью семьями.
Показать ещё примеры для «организовать встречу с»...
advertisement

arrange a meeting withназначить встречу с

I went to the phone box to call a journalist friend of mine to arrange a meeting with Eleanor.
Я ходил в телефонную будку позвонить своему другу журналисту, чтобы назначить встречу с Элинор.
I'd like to arrange a meeting with Miss Campbell again, please.
Я бы хотела снова назначить встречу с мисс Кэмпбелл, пожалуйста.
I wasn't really surprised when Deaton came to arrange a meeting with Deucalion.
Я не удивился, что Дитон пришел назначить встречу с Девкалионом.
But instead of trying to negotiate, you just arranged a meeting with him in the parking lot of your high school to give him the cash.
Но вместо того, чтобы договориться, ты просто назначила встречу ему на парковке твоей школы чтобы отдать наличку.
And you arranged the meeting with Mr Powell and Jack Roberts?
И это вы назначили встречу мистера Пауэлла с Джеком Робертсом?
Показать ещё примеры для «назначить встречу с»...
advertisement

arrange a meeting withустроить встречу с

Yes, I will endeavour to arrange a meeting with the Prime Minister as early as possible.
Да, я попытаюсь устроить встречу с Премьер-министром как можно раньше.
Colson's convinced Vogler to arrange a meeting with his contact and wear a wire.
Так Колсон убедил Воглера устроить встречу с ними со скрытым микрофоном.
I've arranged a meeting with Vandal Savage.
Я устроил встречу с Вендалом Сэведжем.
Thank you for arranging this meeting with your father.
Спасибо, что устроил встречу со своим отцом.
And then I will arrange a meeting with The Count.
И тогда я устрою встречу с Графом.
Показать ещё примеры для «устроить встречу с»...