организовать встречу с — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «организовать встречу с»

организовать встречу сset up a meeting with

Можешь организовать встречу с Лоурин Хоббс? Конечно.
Can you set up a meeting with Laureen Hobbs?
Майкл Блут организовал встречу с Кэлом Калленом. владельцем крупнейших земельных участков в Орандж Каунти.
Michael Bluth had set up a meeting with Cal Cullen... owner of one of the largest parcels ofland in Orange County.
Нам нужно организовать встречу с Андре и с ямайцами.
We need to set up a meeting With andre and the jamaicans.
Организуй встречу с судьей Бёрч.
Set up a meeting with Judge Burch.
Организуй встречу с Джейсоном и Доном Маршем.
Set up a meeting with jason and don marsh.
Показать ещё примеры для «set up a meeting with»...
advertisement

организовать встречу сarrange a meeting with

И последнее. Просила ли подсудимая организовать встречу с полковником Маригой, чтобы она могла заплатить ему миллионы долларов в обмен на убийства противников нефтепровода?
Did the defendant ask you to arrange a meeting with Colonel Mariga where she she would pay him millions of dollars in exchange for...
Организуй встречу с Кэтрин Такер.
Arrange a meeting with Katherine Tucker.
Я бы организовала встречу с твоим хирургом, попросила бы доктора объяснить все риски Фрэнку, и позволить ему задавать любые вопросы.
I'd arrange a meeting with your surgeon, have the doctor lay out all the risks to Frank and tell him he can ask any questions he wants.
Я могу организовать встречу с Keoh Electronics завтра.
I can arrange a meeting with Keoh Electronics tomorrow.
Если ты отказываешься говорить, мы бы хотели организовать встречу с Братом номер 4.
If you won't talk, we'd like to try and arrange a meeting with Brother Number Four.
Показать ещё примеры для «arrange a meeting with»...
advertisement

организовать встречу сmeeting

В ту же ночь Валдарно повез Карла Ромеро на заброшенную пристань, где она, как я полагаю, организовала встречу с агентом итальянского правительства.
In the same night, Valdarno got a beating Carla Romero even to a deserted quay, where he was thinking that she had when a meeting was combined, with an agent of the Italian government.
Тем не менее, Кенни нужна была помощь... организовать встречу с новыми потенциальными клиентами.
Anyway, Kenny wanted some help... meeting some potential new clients.
Мне нужен билет на самолет в Швейцарию. И организуйте встречу с ЦЕРН по прилёту.
I need a flight to Switzerland and I need to meet with CERN when I get there.
Мануэль, я прошу организовать встречу с вашим первым вице-президентом.
Manuel, I-I need to meet with your first vice president.
Мы можем завтра поговорить и организовать встречу с Аленом.
I'II call you tomorrow and you can meet AIain.