are plenty of ways — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «are plenty of ways»
are plenty of ways — множество способов
There are plenty of ways to increase Your returns, my friend.
Существует множество способов увеличить ваше состояние, дружище.
You know that there are plenty of ways to access windows on high-level floors without a fire escape.
Ты знаешь, что есть множество способов проникнуть в окна на верхних этажах и без пожарной лестницы.
I can assure you there are plenty of ways to surrender.
Я могу заверить тебя, есть множество способов сдаться.
Felix, there are plenty of ways for us to make money.
Феликс, есть множество способов заработать денег.
You're thinking Albert is an old man,... _.and there are plenty of ways you might kill him too.
— Уверен, что Альберт старый человек, и есть множество способов убить его.
advertisement
are plenty of ways — много способов
There are plenty of ways to get money for school.
Есть много способов найти деньги на школу.
You know, there are plenty of ways To learn cop speak without going through the training.
— Вы знаете, есть много способов, чтобы узнать как разговаривает полицейский и без прохождения обучения.
There are plenty of ways to keep a woman quiet, OK?
Есть много способов заставить женщину замолчать. Ок?
There's plenty of ways to make those people pay.
Есть много способов заставить этих людей платить.
There were plenty of ways to pass the time before smart phones were invented.
До изобретения смартфонов было много способов убить время.