множество способов — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «множество способов»
множество способов — are many ways
Есть множество способов выразить своё несогласие.
There are many ways to say you don't agree.
Есть множество способов проникнуть в чужой дом.
There are many ways to get in.
Есть множество способов раскрытия старых «остывших» дел.
There are many ways by which a cold case can be solved.
Есть множество способов доставить друг другу удовольствие И я открыт для всех из них за исключением производения ребенка вы полны приказами
There are many ways to pleasure each other and I'm open to all of them, except the one that produces a child.
Но как мошенник мошеннику, мы оба знаем, что есть множество способов, воссоздать слова другого человека.
But from one forger to another, we both know there are many ways to create another man's words.
Показать ещё примеры для «are many ways»...
множество способов — lot of ways
И вы можете пострадать множеством способов.
And there are a lot of ways you can get hurt.
Ну, есть множество способов получить рак.
Well,there's a lot of ways you can get cancer.
Мона нашла множество способов, чтобы обмануть нас, заставляя думать, что эти вещи были реальностью, когда на самом деле, это не так.
Mona's found a lot of ways to trick us into believing things were real when they're not.
Ну, происходит множеством способов.
Well, it happens in a lot of ways.
Есть множество способов понять это.
There's a lot of ways to get to know a person.
Показать ещё примеры для «lot of ways»...
множество способов — are plenty of ways
Существует множество способов увеличить ваше состояние, дружище.
There are plenty of ways to increase Your returns, my friend.
Ты знаешь, что есть множество способов проникнуть в окна на верхних этажах и без пожарной лестницы.
You know that there are plenty of ways to access windows on high-level floors without a fire escape.
Феликс, есть множество способов заработать денег.
Felix, there are plenty of ways for us to make money.
— Уверен, что Альберт старый человек, и есть множество способов убить его.
You're thinking Albert is an old man,... _.and there are plenty of ways you might kill him too.
Ты имеешь в виду, множество способов облажаться.
You mean plenty of ways to fail.
Показать ещё примеры для «are plenty of ways»...
множество способов — number of ways
Эти способности могут проявиться бесконечным множеством способов!
These abilities could manifest in an infinite number of ways.
Тамас, мы могли выбраться с Иностранки в любое время множеством способов.
Thomas, we could have gotten out of Inostranka any time in any number of ways.
Торговцы контролируют своих жертв множеством способов.
Traffickers control their victims in a number of ways...
Ну, есть множество способов донести послание
Well, there are any number of ways to get out the message.
Мы можем поймать Эскобара множеством способов.
We can catch Escobar in any number of ways.
множество способов — more than one way
Луис, если этой женщине нужно знать, что она особенная для нас, есть множество способов показать это и без Харви.
Louis, if this woman needs to know she's special to us, there's more than one way to do it and Harvey's not the only one you can bring.
—уществует множество способов убить человека.
There's more than one way to kill a man.
И Вы, сэр, лишь сказали это магическое слово множеством способов.
And you, sir, just said the magic word in more ways than one.
Мы отвечаем на каждое получаемое нами сообщение, и есть множество способов принять участие в жизни нашей организации.
We respond to every single message that comes in, and there are more ways than ever to get involved.