are cooked — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «are cooked»

are cookedповаром

I'm a cook.
Поваром.
All I wanted to do was fuckin' cook!
Я хотел быть поваром, больше мне ничего не было нужно!
I thought you were the ship's cook.
Я думал, ты был поваром.
Even Hannibal Lecter couldn't keep that woman's cooking down.
Даже Ганнибал Лектор не стал бы держать её поваром.
Which one of you two is the cook?
А кто из вас повар?
Показать ещё примеры для «поваром»...
advertisement

are cookedтолько готовое

In five or ten minutes it'll be cooked on the inside... and we'll eat it.
Через 5 или 10 минут будет готова, и мы сможем ее съесть.
I've told you before, when the meat's cooked, keep it warm
Я 20 раз говорил, когда мясо готово, держи его горячим,..
A few radiations and you're cooked for life.
Немного радиации — и ты готов к жизни.
And pretty soon he was cooked.
И пожалуйста — скоро Фил был готов.
I hope they're cooked this time.
Надеюсь, на этот раз они готовы. Откуда эта чудесная музыка?
Показать ещё примеры для «только готовое»...
advertisement

are cookedготовит

Angela is cooking all day for our dinner party tonight.
Анджела готовит весь день на вечеринку.
— Granny is cooking now.
— Бабуля готовит.
Daphne... is cooking dinner... for your date with a fictitious woman.
Дафни... готовит ужин для твоего свидания... с вымышленной женщиной.
Who's cooking? — Sleep, Philippe, sleep.
Кто готовит, кто-нибудь есть на кухне?
When a cannibal entertains you to dinner, you don't sit by the pot and ask him who's cooking.
Когда каннибал угощает вас ужином, вы не станете сидеть у котла и спрашивать, кто готовит.
Показать ещё примеры для «готовит»...
advertisement

are cookedкухарка

Emerald Stoker is the cook?
Эмеральд Стокер — кухарка?
So you were a cook.
— Значит, ты кухарка?
It's Cook singing.
Кухарка поёт.
No, she's the cook.
— Нет, кухарка...
Mom, Manuela is a cook... and as Florinda's gone, I thought— -
Мама, Мануэла — кухарка. И так как Флоринда уехала, я подумала...
Показать ещё примеры для «кухарка»...

are cookedприготовит

I'll bring the dessert and a bottle of wine and you'll tell me I shouldn't have and while you're showing me around your house shaped like a ship your wife will be cooking a turkey
А я принесу сладостей и бутылку вина. И ты скажешь, что я не должен был... И, пока будешь показывать мне свой дом, дом в форме корабля, твоя жена приготовит индейку.
My mother's cooking her meatloaf and mashed potatoes tonight.
Моя мама приготовит мясной рулет и пюре сегодня вечером.
Because I thought it had been cooked in that old pan.
Потому что я думала, что ее приготовили на той старой сковороде.
I am cooking you a microbiotic meal.
Я приготовлю микробиотическую еду.
He's cooked for 150, sir, and he only wants to give us half.
Он приготовил на 150 человек, сэр, и хочет раздать лишь половину.