appreciate the effort — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «appreciate the effort»

appreciate the effortценю твои усилия

Look, H-Howard, I appreciate the effort, but this is, like, the worst date of my life.
Послушай, Г-Говард, я ценю твои усилия, но это похоже на худшее свидание в моей жизни.
I appreciate the effort.
Я ценю твои усилия.
But I appreciate the effort.
Но я ценю твои усилия.
Listen, dad, i really appreciate the effort, but i think i just want to be alone right now.
Послушай, папа, я ценю твои усилия, но я думаю, что мне лучше побыть одному. Именно сейчас.
Well, look, I appreciate the effort.
— Ну, я ценю твои усилия.
Показать ещё примеры для «ценю твои усилия»...
advertisement

appreciate the effortценю ваши старания

I appreciate the effort.
Я ценю старание.
I appreciate the effort, I do, but we don't need to go to... we don't need to go to Tokyo.
Я ценю старание, правда, но нам не обязательно ехать... нам не надо ехать в Токио.
And I appreciate the effort you make, Detective Reagan.
И я ценю ваши старания, детектив Рейган.
And while I appreciate the effort, I'm sorry to inform you that you're never going to see your wife again.
И, хотя я и ценю ваши старания, я вынужден сообщить вам, что вы больше никогда не увидите свою жену.
We appreciate the effort, but the point was not to attract attention.
Мы ценим ваши старания, но цель была — не привлекать внимания.
Показать ещё примеры для «ценю ваши старания»...