appreciate the concern — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «appreciate the concern»

appreciate the concernценю твою заботу

And as much as i appreciate the concern, s., My downward spiral is on the upturn.
Я очень ценю твою заботу, Эс, но мое плохое состояние улучшается.
I appreciate the concern, but Tom and I always do that. Doug and I always did that, too. Look at us now.
Я ценю твою заботу, но это нормально для нас с Томом для нас это тоже было нормально и что?
I appreciate the concern,really.
Я ценю твою заботу, правда.
I appreciate the concern, but I...
Я ценю твою заботу, но я....
Appreciate the concern.
Ценю твою заботу.
Показать ещё примеры для «ценю твою заботу»...
advertisement

appreciate the concernценю твоё беспокойство

Look, I appreciate the concern.
Послушай, я ценю твое беспокойство.
Dad, I just came by to tell you I appreciate the concern.
Пап, я просто хотел сказать, что ценю твоё беспокойство. Ладно.
I appreciate the concern, Buckle, but we'll be fine.
Я ценю твоё беспокойство, Бакли, но все мы будем в порядке.
Kyra, I, uh, I appreciate the concern, I really do, but I'm okay.
Кира, я ценю твое беспокойство, правда ценю, но я в порядке.
Well, I appreciate the concern, cuz, but I'm gonna be okay.
Я ценю твоё беспокойство, брат, но со мной всё будет в порядке.
Показать ещё примеры для «ценю твоё беспокойство»...
advertisement

appreciate the concernспасибо за беспокойство

Look, I appreciate the concern, but this is just way too involved and complicated to explain.
Слушай, спасибо за беспокойство, но это слишком личное, и слишком трудно объяснить.
And I appreciate the concern, but I'm fine.
И спасибо за беспокойство, но я в полном порядке.
I appreciate the concern, but I'm fine.
Спасибо за беспокойство, но мне и так нормально.
Appreciate the concern.
Спасибо за беспокойство
Well, I appreciate the concern, but I'll dismantle mine my way, limb by limb.
Спасибо за беспокойство, но я сам выберу свой способ, око за око.