apes — перевод на русский

Быстрый перевод слова «apes»

«Apes» на русский язык переводится как «обезьяны».

Варианты перевода слова «apes»

apesобезьяны

Laugh, you apes!
Смейтесь, вы, обезьяны!
And we instead are like apes in a cage. Hi.
Мы же, как обезьяны, остаёмся в железной клетке.
Ape will return to his own!
У обезьяны свой мир!
In the intellectual sense, such a man would be as far above us as we are distant from the apes.
В интеллектуальном отношении этот новый человек так же отличался бы от нас, как мы отличаемся от обезьяны.
The apes have returned in greater numbers this time.
Обезьяны вернулись, и в этот раз их больше.
Показать ещё примеры для «обезьяны»...
advertisement

apesприматы

And can you actually tell what these, what, ape men looked like?
Не могли бы вы рассказать, как выглядели эти... эм... приматы?
Apes with oversized craniums.
Приматы с большими черепами.
That apes were systematically taken from this planet to another and...
Что приматы систематически перевозились с этой планеты на другую. — Подвергались изменениям Выбором породы, атомной хирургией, мы можем только догадываться о методах, И возвращались назад с новыми способностями, привитыми им.
Apes and humans have a recent common ancestor.
Приматы и люди имеют одного общего предка.
Hunters are apes.
Охотники — приматы.
Показать ещё примеры для «приматы»...
advertisement

apesгорилла

— Let go of me, you ape.
— Пусти, горилла!
Going ape.
Ходячая горилла.
Drop dead, ape.
— Засохни, горилла.
Keep yelling, you big ape.
Ори, ори, горилла!
No, you stupid ape!
Ах ты тупоголовая горилла!
Показать ещё примеры для «горилла»...
advertisement

apesэйп

Yes Mrs Ape.
— Да, миссис Эйп!
For that evangelist Mrs Melrose Ape. Are you going? I think.
В честь этой евангелистки миссис Мелроуз Эйп Вы пойдёте?
Mrs Ape will be addressing everybody about Jesus.
Миссис Эйп обратится ко всем с проповедью об Иисусе. И если что-то пойдёт не так. Миссис Эйп обратится ко всем с проповедью об Иисусе.
Thank you Mrs Ape for a most pricing talk.
Играйте громкое, быстрое и развязное. Спасибо, миссис Эйп за вашу яркую проповедь!
Thanks, Ape.
Спасибо, Эйп.
Показать ещё примеры для «эйп»...

apesмартышка

I can sing better than that little ape.
Я могу спеть лучше, чем эта мартышка.
And she has them believing that poor old ape with a twisted foot is a satyr!
И она заставляет их верить, что бедная старая мартышка, у которой ноги колесом, — это сатир!
That ape is on the clock till 4:00.
Эта мартышка оплачена до 4 часов.
The hill ape can speak.
Лесная мартышка заговорила?
You ever had your balls cut off, you fuckin' ape?
Тебе когда-нибудь отрезали яйца, гребаная мартышка?
Показать ещё примеры для «мартышка»...

apesобезьяний

You haven't acted this suspicious since I found the «ape bones» in the basement.
Он не вел себя столь подозрительно с тех пор, как я нашел в подвале «обезьяньи» кости.
— I'm only neutralising all your ape bacteria.
Просто нейтрализую все твои обезьяньи микробы.
It circles Ape Mountain six times before heading right back to the tree house.
В итоге вы обойдёте обезьянью гору 6 раз и выйдете к нашему дому.
Well, now I suppose the only difference between you and every other man is that you wear your ape on the outside.
— Полагаю, единственное твое отличие от других мужчин — это то, что твою обезьянью сущность видно и снаружи.
As the sun rose over Ape Mountain... its agitated inhabitants sent an urgent message to George by bongo-gram... warning the jungle king that intruders were close afoot.
Когда солнце взошло над обезьяньей горой, её взволнованные обитатели отправили сообщение Джоржу с помощью бангограммы. Предупредив короля о том, что вторжение началось. Стой, Лайл, слышишь?
Показать ещё примеры для «обезьяний»...

apesума

Oh, God. They go ape shit over bubbles.
Господи, да они с ума по ним сходят.
They just want to get pissed and go ape.
Все что людям хочется — это беситься и сходить с ума.
He went ape!
Он сошел с ума!
After we get the illegals, the rezidentura is gonna go ape shit.
Когда мы схватим нелегала, Резидентура буквально с ума сойдёт.
Did your parents go ape?
Твои родители сошли с ума?
Показать ещё примеры для «ума»...

apesчеловекообразных обезьян

Chimpanzees and gorillas are the highest members of the ape family and are the ancestors of man.
Шимпанзе и гориллы — самые развитые представители человекообразных обезьян и являются предками людей.
Apes to be exact.
Точнее, от человекообразных обезьян.
Great apes did have those teeth.
У человекообразных обезьян были эти зубы.
There's a qualitative shift happening in the way we view the animal world, especially when it comes to apes.
Наше отношение к животным сильно меняется, особенно в отношении человекообразных обезьян.
It evolved some tens of millions of years ago in ancestors who were mammals all right but not yet primates like monkeys or apes.
Эта часть мозга появилась десятки миллионов лет назад у наших предков млекопитающих, которые ещё не были приматами, как, к примеру, человекообразные обезьяны.
Показать ещё примеры для «человекообразных обезьян»...

apesобезьянка

— Ugly... little... ape.
— Скажи еще раз -Уродливая маленькая... обезьянка.
Alas, poor ape, how thou sweatest.
Бедная обезьянка, как ты вспотел!
Ape!
Обезьянка!
Uncle, my brother mocks both you and me. Because that I am little, like an ape... he thinks that you should bear me on your shoulder!
Над нами принц смеётся, милый дядя, считает он, что можете ходить вы со мною на спине, как с обезьянкой.
You did our joke with grape ape?
Ты проделал нашу шутку с виноградной обезьянкой?
Показать ещё примеры для «обезьянка»...

apesчеловек-обезьяна

A Planet of the Apes guy?
Человек-обезьяна?
Ape realized that he had been wrong respecting Notoku.
Человек-обезьяна понимает что ошибался — недооценивая Нотоку
Without noticed, Ape was reaching to civilization.
— Неосознанно, человек-обезьяна приближается — к цивилизации
Ape will know a primeval civilization.
человек-обезьяна познакомится с первобытной цивилизациией
Ape looked how Notoku joined to his people.
Человек-обезьяна видит как Нотоку вернулся к своему племени
Показать ещё примеры для «человек-обезьяна»...