and gentle — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «and gentle»

and gentleи нежный

He was kind and gentle and lonely.
Он был добрый, и нежный, и одинокий...
He was soft and gentle on the inside, femininely hideous on the out.
Внутренне — мягкий и нежный, а внешне — по-женски уродливый.
And, in them, is a kind and gentle man.
И в них добрый и нежный человек.
Soft and gentle.
Мягкий и нежный.
I love your deep and gentle voice.
Я люблю твой глубокий и нежный голос.
Показать ещё примеры для «и нежный»...
advertisement

and gentleи мягкая

"Suddenly a light shone in my heart," "warm and gentle as a glowing fire..."
"Внезапно свет засиял в моем сердце, теплый и мягкий, как пылающий огонь...
You are the most cautious and gentle
Ты самый старательный и мягкий
— So intelligent and gentle.
— Такая интеллигентная и мягкая.
It's gonna be a sweet and gentle ride.
Это будет милая и мягкая поездочка.
He was kind and gentle, and... I don't know what he put in that banana bread but, it was like crack.
Он был добрым и мягким, и... не знаю, что он подсыпал в тот свой банановый хлеб, но он был как крэк.
Показать ещё примеры для «и мягкая»...
advertisement

and gentleи благородным

Jupiter represents a regal bearing and a gentle disposition.
Юпитер соответствует царственному величию и благородным манерам.
Terence Mann was a warm and gentle voice of reason during a time of great madness.
Терренс Манн был добрым и благородным голосом разума во времена великого сумашествия.
He was such a sweet and gentle soul.
Он был таким добрым и благородным.
He was honest and gentle.
Он был честным и благородным.
His son Kaichiro was like him... strong and gentle.
Его сын Кайширо был похож на него: сильный и благородный.
Показать ещё примеры для «и благородным»...
advertisement

and gentleдобра

He was tough and gentle.
он был жестким и добрым.
One of the most kind and gentle local priests said that Stanley was the only child in the neighborhood destined for Hell.
Один из самых добрых и вежливых местных священников говорил, что Стэнли единственный ребёнок в округе, кому суждено попасть в ад.
And gentle ...
И добрый.
His thunderous and punishing drum beats brought joy to millions... most people knew Pickles as the most famous drummer alive, but few knew the warm and gentle side.
Его ударные партии, приносили радость миллионам. Большинство нас знало Пиклза, как самого известного в мире барабанщика. Но мало кто знал, о его доброй стороне.
Sometimes Darnell felt trapped in a job that conflicted with his kind and gentle nature.
Иногда Дарнелл чувствует себя загнанным в ловушку из-за работы, конфликтующей с его доброй и благородной натурой.
Показать ещё примеры для «добра»...

and gentleи вежливой

So handsome and gentle, in your arms, my knees weaken.
Такой красивый и вежливый, в твоих руках мои колени дрожат.
If you knew Kyle, he was so sweet and gentle.
Если бы ты знал Кайла, он был такой милый и вежливый.
There were times when she was sweet and gentle, Iike you.
Были времена, когда она была милой и вежливой, как ты.
And Jinora can be so sweet and gentle. And mean.
А Джинора может быть милой и вежливой.
And this gentle fellow here is a clever Oxford man with an expensive suit of clothes.
И этот вежливый парень — умный мужчина из Оксфорда в дорогом костюме.
Показать ещё примеры для «и вежливой»...