always see eye — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «always see eye»
always see eye — всегда
We didn't always see eye to eye, you know.
Мы с твоей мамой не всегда ладили.
I realise we didn't always see eye to eye our collaboration hasn't always been... Abdullah!
Я подумал, что мы не всегда плодотворно сотрудничали...
Look, Jupiter I know we don't always see eye to eye.
Короче так, Юпитер. Конечно, мы не всегда ладили.
And I know you and I haven't really always seen eye to eye, and you say crazy-mean stuff to me all the time, and I have a real problem with your casual racism, which is something we need to work on,
И я знаю, что мы не всегда могли с тобой поговорить с глазу на глаз, и ты всегда говоришь мне безумно обидные вещи, и у меня реальная проблема с твоим постоянным расизмом, над чем нам нужно поработать,
Alec, I know you and I don't always see eye to eye on things...
Алек, я знаю тебя, и я не всегда схожусь во взглядах...
Показать ещё примеры для «всегда»...
advertisement
always see eye — всегда сходимся во
We don't always see eye to eye.
Мы не всегда сходимся во мнениях.
We don't always see eye to eye, but no matter how mad she gets at me or how mad I get at her, there's a strong bond.
Мы не всегда сходимся во мнении, но неважно, как сильно мы порой злимся друг на друга, мы тесно связаны.
We don't always see eye to eye, but his heart is in the right place.
Мы не всегда сходимся во мнениях, но он на своём месте.
I think we've pretty much always seen eye to eye.
Я думаю мы довольно много всегда сходились во взглядах.
And I know that you and I haven't always seen eye to eye, but...
И, я понимаю, что мы с вами не всегда сходились во мнении, но...
Показать ещё примеры для «всегда сходимся во»...
advertisement
always see eye — всегда находили общий
The President and Miss Thatcher always see eye to eye.
Президент и мисс Тэтчер всегда находят общий язык.
Parents and teens don't always see eye to eye, now do they?
Родители и подростки не всегда находят общий язык, или не так?
We didn't always see eye to eye... but my sister was very dear to me.
Мы не всегда находили общий язык, но сестра была мне очень дорога.
Hell, it's no secret that we haven't always seen eye to eye.
Не секрет, что мы не всегда находили общий язык.
Look, I know I don't always see eye to eye with my parents, but I know they're not traitors.
Послушай, я знаю, что не всегда нахожу общий язык с родителями, но я знаю, что они не предатели.