all sorts of things — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «all sorts of things»

all sorts of thingsтакие вещи

Well, she knows all sorts of things, does Alex Drake.
Ну, она знает такие вещи, наша Алекс Дрэйк.
Makes you do all sorts of things... you never thought you'd do before.
Может заставить тебя делать такие вещи... о которых бы ты раньше даже не задумался.
Lance and I did all sorts of things.
Ланс и я занимались всякими вещами.
You're saying all sorts of things, it's unlike you.
Ты говоришь вещи тебе не свойственные.
We've spoken about all sorts of things.
Мы говорили о многих вещах.
Показать ещё примеры для «такие вещи»...
advertisement

all sorts of thingsмного чего

All sorts of things.
О, много чего.
All sorts of things.
Много чего.
She admitted all sorts of things.
Она много чего признала.
We used to sing all sorts of things.
Мы много чего пели.
I reckon you're going to find the regulations state all sorts of things — like not drinking on the job, like keeping the place clean, like making sure people get the doctor sent for when they're ill.
Я думаю, вы узнаете, что правила предписывают много чего, например — не пить на работе, соблюдать чистоту, убедиться, что людям, которые болеют, посылают доктора.
Показать ещё примеры для «много чего»...
advertisement

all sorts of thingsвсё что угодно

No gravity, poisoned atmosphere, all sorts of things!
Отсутсвие гравитации, отравленная атмосфера, все что угодно.
All sorts of things.
Все что угодно.
you can get addicted to all sorts of things except fruit.
Вообще можно подсесть на все что угодно ну кроме фруктов.
People are capable of all sorts of things under the right pressures.
Люди способны на что угодно под большим давлением.
You're capable of doing all sorts of things.
Ты способен на что угодно.
Показать ещё примеры для «всё что угодно»...
advertisement

all sorts of thingsразные вещи

No wonder they hear all sorts of things.
Неудивительно, что они слышат разные вещи.
Oh, I know, but that got us started on all sorts of things.
Знаю, но он рассказывал разные вещи.
You do all sorts of things.
Ты делаешь разные вещи.
— Daphna, people say all sorts of things. You know how this works, right?
— Люди договариваются о разных вещах, но ты знаешь, как это бывает?
All sorts of things.
Для разных вещей.
Показать ещё примеры для «разные вещи»...