all praise — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «all praise»

all praiseпохвалы

With all due respect to the milkman here, who definitely deserves all this praise for basically just standing around, I found this thing, so it'll be my call what happens with it.
При всём уважении к этому молочнику, который действительно заслужил все эти похвалы лишь потому, что оказался в нужном месте, это я её нашёл, так что мне и решать, что с ней делать.
All praises to Allah!
Все похвалы Аллаху!
It's he who gets the limelight, reaps all the praise.
Именно он в центре внимания, получает всю похвалу.
And eventually he must have got it perfect and it must have been beautiful... With all the praise and adoration he had coming.
В и тоге он, видимо, получил идеальный результат, и, наверное, было великолепно похвалы и обожание, которые его ждали.
advertisement

all praiseхвала

Hosanna! All praise to thee, now and always!
Хвала тебе, отныне и вовеки веков!
All praise to Hashem!
Хвала Всевышнему!
All praise be to God, Lord of the Worlds
Хвала Аллаху
advertisement

all praiseхвала давросу

All praise Davros.
Хвала Давросу!
All praise Davros!
Хвала Давросу!
All praise Davros, creator and saviour of the Daleks.
Хвала Давросу, создателю и спасителю далеков.
advertisement

all praiseвыше всяческих похвал

All praise.
Выше всяческих похвал.
All praise.
Выше всяческих похвал

all praise — другие примеры

Now, we all praise this respectable man with flowers and applaud him for his health.
Теперь, одарим этого уважаемого человека цветами и похлопаем его мужеству.
Do not smile at me that I boast her off, for thou shalt find she will outstrip all praise, and make it halt behind her.
Не удивляйся, что горжусь я так своею дочерью . Ты сам увидишь, что все хвалы ничтожны по сравненью с достоинствами редкими ее.
All praises be Allah, for His many blessings to us.
Славься Аллах, за все милости к нам Его.
When he needs me it's all praises for my grandfather, for his wonderful mules.
Когда я ему нужен, он превозносит моего деда... за его прекрасных мулов. Мне нужны деньги, а не лесть!
All praise Steve Smith!
Да восхвалим тебя, Стив Смит!
Показать ещё примеры...