all kidding aside — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «all kidding aside»

all kidding asideшутки в сторону

Listen, Al, all kidding aside.
Слушай, Эл, шутки в сторону.
Sir, all kidding aside, I get to put it on my resume?
Сэр, шутки в сторону, я могу поместить это в свое резюме?
But, all kidding aside, the human factor in all of this... is family.
Однако шутки в сторону. Семья — вот главный человеческий фактор в нашем деле.
All kidding aside....
Шутки в сторону....
All kidding aside, the problems children face around the world are very serious.
Шутки в сторону, во всем мире дети сталкиваются с очень серьезными проблемами.
Показать ещё примеры для «шутки в сторону»...
advertisement

all kidding asideбез шуток

All kidding aside.
Без шуток.
All kidding aside, Wade understands that this is a... first-year coaching position.
Без шуток, Уэйд понимает, что это... будет его первый год в качестве тренера. Он знает пределы.
All kidding aside, though, the house does have 22 full and 18 half-baths, all boasting priceless grueby faience tilework, as well as-— cucumber water bidets!
Хотя, без шуток, в доме есть 22 полных и 18 полуванных, Все из них могут похвастать бесценной фаянсовой кладкой Грюби, А так же--
All kidding aside, Mr. Chance, may I ask just what you're doing here?
Кроме шуток, г-н Шанс, можно спросить, что вы здесь делаете?
[ All kidding aside. ]
[ Кроме шуток. ]
Показать ещё примеры для «без шуток»...