agreement was — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «agreement was»

agreement wasсоглашение

The plea agreement is so entered.
Соглашение о признании вины вступает в силу.
I have inside information that the peace agreement is about to be finalized.
У меня есть информация, что мирное соглашение вот-вот будет заключено.
But she said the... custody agreement was a... legal contract, that the law was the law.
Но она сказала, что... соглашение об опеки... это законный документ, что закон есть закон.
Well, he'd have to think that he's in such big trouble for something that his immunity agreement was worthless and he'd have to make a new deal.
Ну, он должен решить, что оказался в таком сложном положении, что этот иммунитет его не спасет и что ему понадобится заключить новое соглашение.
Up here, that kind of agreement's just as binding as they come.
В наших краях такого рода соглашение считается таким же обязательным как и обычное.
Показать ещё примеры для «соглашение»...
advertisement

agreement wasдоговор

I on knees asked them to conclude Agreement is with our agency.
Я на коленях просила их заключить договор с нашим агентством.
That the Bansi who's about to sign that agreement is a fake and that the DNA Bloom supplied is genuine.
Что Банси, собирающийся подписать договор, подставной, а образец ДНК, присланный Блумом, настоящий.
The name on the tenancy agreement is Martin Paul Grey.
Имя на договоре о заселении — Мартин Пол Грей.
Make even a hint of this to the child or anyone else and this agreement is void, and I will see your head and the head of the boy on the block!
Всего один намёк ребенку об этом, и этот договор утратит силу. А я устрою так, что твоя голова и голова мальчика окажутся на плахе.
The agreement was that you would be reinstated.
Договор был о том, что тебя восстановят.
Показать ещё примеры для «договор»...
advertisement

agreement wasмы договаривались

The agreement was that both ships were to be unarmed.
Мы договаривались, что оба корабля должны быть безоружны.
The agreement was that you were going to see a counselor on a regular basis.
Мы договаривались, что вы будете регулярно посещать советника.
THE AGREEMENT WAS TO SHARE AND SHARE ALIKE,
Мы договаривались всё делить поровну.
The agreement was that he would always be a part of the baby's life, but Mel and I would raise her. but Mel and I would raise her. Together.
Мы договаривались, что он всегда будет частью жизни ребёнка, но мы с Мел будем растить её.
— Our agreement was that you provide me with the resources to continue with my work.
— Мы договаривались, что вы предоставите мне ресурсы для продолжения моих исследований.
Показать ещё примеры для «мы договаривались»...