adrenaline — перевод на русский
Транскрипция и аудиопроизношение слова «adrenaline»
/əˈdrɛnəlɪn/Быстрый перевод слова «adrenaline»
На русский язык «adrenaline» переводится как «адреналин».
Варианты перевода слова «adrenaline»
adrenaline — адреналин
My adrenaline glands are pumping beautifully.
Мои железы качают адреналин превосходно.
Ephedrine, adrenaline and a 2 cc hypodermic.
Эфедрин, адреналин и 2 кубика подкожно.
It means I happen to have a human thing called an adrenaline gland.
Просто у меня, как у человека, есть органы, выделяющие адреналин.
Adrenaline!
Адреналин!
Boone, get me a cc of adrenaline and a cardiac needle.
Бун, адреналин и сердечную иглу.
Показать ещё примеры для «адреналин»...
advertisement
adrenaline — выброс адреналина
As if in our bodies, huge amounts of adrenaline were constantly being pumped into our bloodstreams.
Как если бы в наших телах выброс адреналина происходил непрерывно в крови.
Adrenaline flows.
Выброс адреналина.
— Adrenaline, I guess.
Выброс адреналина, думаю.
Besides, I need the adrenaline rush. A little sense of danger in my life.
Кроме того, мне нужен выброс адреналина и немного чувства опасности в моей жизни.
— Your adrenaline is clearly surging.
— У тебя выброс адреналина.
Показать ещё примеры для «выброс адреналина»...
advertisement
adrenaline — прилив адреналина
Everybody said it was a fluke adrenaline thing.
Все говорили, что это был просто прилив адреналина.
The rock is causing an adrenaline rush.
Метеоритный камень вызывает.. прилив адреналина.
I feel adrenaline.
Я чувствую прилив адреналина.
That is actually quite a big adrenaline hit.
Это, на самом деле, довольно большой прилив адреналина.
I have so much adrenaline right now!
Прилив адреналина сильный!
Показать ещё примеры для «прилив адреналина»...
advertisement
adrenaline — всплеск адреналина
I remember the fear and the anger and the adrenaline surge.
Я помню страх, ярость, и всплеск адреналина.
It was a one-time adrenaline rush.
Это был однократный всплеск адреналина.
Adrenaline rush, or anticipation.
Всплеск адреналина или... предвкушение.
Adrenaline rush at times, yes.
Временами всплеск адреналина, да.
A shot of adrenaline is exactly what I needed to wake up.
Как раз нужен был всплеск адреналина, чтобы проснуться.
Показать ещё примеры для «всплеск адреналина»...
adrenaline — уровень адреналина
McENROE: That will give an immediate adrenaline burst.
Уровень адреналина сейчас поднимется!
The synthesis between meteor and machine increased his strength but it also boosted his adrenaline, intensifying his emotions.
И этот синтез метеорита и механики увеличил его силу, но повысил уровень адреналина, что усилило его эмоции.
The adrenaline subsides... resolution.
Уровень адреналина снижается. Разрешение.
Adrenaline pituitary scans, 24-hour urine collection.
Проверьте уровень адреналина в гипофизе и соберите анализ мочи за сутки
The record companies would sort of... They did... they believed in artistry... It's something they put in a film to tweak the heartstrings or to raise the adrenaline, you know.
Записывающие компании... они... они когда-то верили в артистизм... в то, что может задеть струны человеческой души или поднимает уровень адреналина, понимаешь.
Показать ещё примеры для «уровень адреналина»...
adrenaline — адреналин зашкаливает
Your adrenaline is going.
Адреналин зашкаливает.
My adrenaline is going.
У меня адреналин зашкаливает.
You know, adrenaline makes some people loco.
Ну знаешь, адреналин зашкаливает.
Heat of the moment, adrenaline pumping and all that.
Напряжённая ситуация, адреналин зашкаливает и всё такое.
'BIood pressure up, adrenaline racing.
Давление растет, адреналин зашкаливает.
Показать ещё примеры для «адреналин зашкаливает»...
adrenaline — адреналин зашкаливал
The adrenaline kicked in and all I could focus on was the knife.
Адреналин зашкаливал и все на чем я мог сосредоточиться был нож.
Your adrenaline spiked, Elektra.
Твой адреналин зашкаливал, Электра.
People weren't really talking a whole lot, but, you know, your adrenaline's going.
Мы практически не разговаривали, но адреналин зашкаливал.
Yeah, didn't realize it till the adrenaline started to wear off.
Да, Не чувствовал, пока адреналин зашкаливал.
Well, I mean, my adrenaline was super high since Iris and the entire city...
Ну, адреналин у меня зашкаливал, так как Айрис и весь город...
Показать ещё примеры для «адреналин зашкаливал»...