actually read — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «actually read»
actually read — читал
As strange as it may seem to you, Jean, photographers actually read.
Тебе это может показаться странным, Джин, но фотографы тоже читают.
I mean in a magazine that people actually read.
Я говорю именно о той прессе, которую читают люди.
Hard to believe there are sick weirdos who actually read this stuff.
Трудно поверить, что есть извращенцы, которые читают подобное.
I didn't know people actually read emails.
Вот уж не думал, что люди читают электронную почту.
I mean, how many potential customers actually read...
Сколько потенциальных клиентов читают
Показать ещё примеры для «читал»...
advertisement
actually read — прочитал
Do you actually read some of these books?
— Ты прочитал все эти книги?
If you'd actually read my chart, you'd have known that I'm a cop.
Если бы ты прочитал мою карточку, ты бы знал, что я полицейский.
Wait, I actually read this thing that if the kids take things and put them between their thumb and two fingers, it's actually practice for eventual writing skills.
Это не твое. Подожди, я прочитал такую вещь: если дети берут вещи и зажимают их между большим пальцем и еще двумя, это практика письменных навыков.
Hadn't actually read this, yet.
Всё еще не прочитал это.
I've actually read it. It's not bad.
А я прочитал и мне понравилось.
Показать ещё примеры для «прочитал»...
advertisement
actually read — на самом деле читал
Those who recommended his books actually read them?
Тот, кто рекомендует эти книги, на самом деле читал их?
Have any of you ever actually read «Gift of the Magi»?
Кто нибудь из вас на самом деле читал «Дары волхвов»?
Has anyone actually read this thing?
Кто-нибудь на самом деле читал это?
— I actually read it.
— На самом деле читал её.
And he was actually reading some of my writing and he found that he agreed with what I'd been saying.
И он на самом деле читал кое-что из написанного мной и он пришел к выводу, что согласен с тем, что я сказала.
Показать ещё примеры для «на самом деле читал»...
advertisement
actually read — действительно читаешь
Wait, you actually read this?
— Стоп, ты действительно читала это?
A book I actually read.
Книга, которую я действительно читала.
I have actually read it, sir.
Я действительно читала его, сэр.
Can you actually read this stuff?
Ты действительно читаешь эту штуку?
— Did you actually read it?
— Ты действительно читаешь её?
Показать ещё примеры для «действительно читаешь»...
actually read — вообще читала
Have you actually read the websites, Rose?
— Ты вообще читала, что пишут о нем в Интернете, Роуз?
Have you actually read this?
— Ты вообще читала это?
Did you actually read the article?
Ты вообще читала статью?
Do people actually read your blog?
А люди вообще читают твой блог?
You didn't actually read the book, did you?
Ты вообще не читал книгу, что ли?
Показать ещё примеры для «вообще читала»...
actually read — прочесть
I think I actually read that tip in Ted Bundy's biography.
Я думаю, я прочел этот совет в биографии Тэда Банди.
Of course it was only when I actually read the newspapers I realised why she'd pushed me to make my replies so explicit.
Конечно, только когда я прочел газету, я понял, почему она подталкивала меня к более откровенным ответам.
You have to actually read it for it to help.
Чтобы она помогла, её нужно прочесть.
But then I'd have to shoot anyone that actually read it.
Но тогда мне придется пристрелить любого, кто попытается ее прочесть.
Plus your book's hot, so the undergrads will actually read it.
Ну и ваша книга горячая. Старшекурсники точно прочтут.
Показать ещё примеры для «прочесть»...